Difference between revisions of "Expressing possession with "de""
m (→Examples) |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
* 我 <em>的</em> 老师 <span class="pinyin">wǒ <em>de</em> lǎoshī</span><span class="trans">my teacher</span> | * 我 <em>的</em> 老师 <span class="pinyin">wǒ <em>de</em> lǎoshī</span><span class="trans">my teacher</span> | ||
− | * 你 <em>的</em> | + | * 你 <em>的</em> 手机 <span class="pinyin">nǐ <em>de</em> shǒujī </span><span class="trans">your cellphone</span> |
− | * | + | * 我们 <em>的</em> 钱 <span class="pinyin">Wǒmen <em>de</em> qián</span><span class="trans">our money</span> |
* 他们 <em>的</em> 东西 <span class="pinyin">tāmen <em>de</em> dōngxī</span><span class="trans">their stuff</span> | * 他们 <em>的</em> 东西 <span class="pinyin">tāmen <em>de</em> dōngxī</span><span class="trans">their stuff</span> | ||
− | * | + | * 爸爸 <em>的</em> 车 <span class="pinyin"> bàba <em>de</em> chē </span><span class="trans">dad's car</span> |
− | * | + | * 你们 <em>的</em> 菜 <span class="pinyin"> nǐmen <em>de</em> cài</span><span class="trans">your food</span> |
− | * | + | * 北京 <em>的</em> 空气 <span class="pinyin"> Běijīng <em>de</em> kōngqì </span><span class="trans">Beijing's air</span> |
* 公司 <em>的</em> 老板<span class="pinyin">gōngsī <em>de</em> lǎobǎn</span><span class="trans">the company's boss</span> | * 公司 <em>的</em> 老板<span class="pinyin">gōngsī <em>de</em> lǎobǎn</span><span class="trans">the company's boss</span> | ||
− | * 上海 <em>的</em> | + | * 上海 <em>的</em> 天气 <span class="pinyin">Shànghǎi <em>de</em> tiānqì </span><span class="trans">Shanghai's weather</span> |
− | * | + | * 老师 <em>的</em> 朋友<span class="pinyin"> lǎoshī <em>de</em> péngyou</span><span class="trans">teacher's friend</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 09:30, 16 September 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de), placed after the associated noun or noun phrase. This particle works in a similar way to 's (apostrophe "s") in English, but is used much more widely. This article highlights one of its simplest and most common usages.
Structure
Noun 1 + 的 + Noun 2
This means "Noun 1's Noun 2" (where Noun 2 belongs to Noun 1).
The structure is super simple. It will take a bit of time before you realize how truly universal this pattern is. It doesn't matter whether the "Noun 1" is a person, place, or thing, or even if it's a pronoun (like "he," "she," or "it"). The structure stays consistent.
Examples
- 我 的 老师 my teacher
- 你 的 手机 your cellphone
- 我们 的 钱 our money
- 他们 的 东西 their stuff
- 爸爸 的 车 dad's car
- 你们 的 菜 your food
- 北京 的 空气 Beijing's air
- 公司 的 老板the company's boss
- 上海 的 天气 Shanghai's weather
- 老师 的 朋友teacher's friend