Difference between revisions of "Expressing earliness with "jiu""
m (Text replacement - ""," to ","") |
m (Text replacement - ". </span>" to ".</span>") |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 昨晚 八 点 半 <em>就</em> 睡觉 了!<span class="pinyin">Wǒ zuówǎn bā diǎn bàn <em>jiù</em> shuìjiào le. </span><span class="trans">I went to bed at half past eight last night.</span> | + | * 我 昨晚 八 点 半 <em>就</em> 睡觉 了!<span class="pinyin">Wǒ zuówǎn bā diǎn bàn <em>jiù</em> shuìjiào le.</span><span class="trans">I went to bed at half past eight last night.</span> |
* 我们 早上 九点 上课,可是 他 八点 <em>就</em> 来 了。<span class="pinyin">Wǒmen zǎoshang jiǔ diǎn shàngkè, kěshì tā bā diǎn <em>jiù</em> lái le.</span><span class="trans">We have class at nine in the morning, but he came at eight.</span> | * 我们 早上 九点 上课,可是 他 八点 <em>就</em> 来 了。<span class="pinyin">Wǒmen zǎoshang jiǔ diǎn shàngkè, kěshì tā bā diǎn <em>jiù</em> lái le.</span><span class="trans">We have class at nine in the morning, but he came at eight.</span> | ||
* 爷爷 每天 五点 <em>就</em> 起床 了。<span class="pinyin"> Yéye měitiān wǔdiǎn <em>jiù</em> qǐchuáng le.</span><span class="trans">Grandpa gets up at five o'clock every day.</span> | * 爷爷 每天 五点 <em>就</em> 起床 了。<span class="pinyin"> Yéye měitiān wǔdiǎn <em>jiù</em> qǐchuáng le.</span><span class="trans">Grandpa gets up at five o'clock every day.</span> |
Revision as of 04:12, 24 May 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Just as 才 (cái) can express lateness, 就 (jiù) can be used to indicate that something happened earlier than expected.
Structure
The pattern is as follows:
Subj. + Time + 就 + Verb + Obj.
In English this might be expressed with "as early as," but usually it's not specifically marked.
Examples
- 我 昨晚 八 点 半 就 睡觉 了!I went to bed at half past eight last night.
- 我们 早上 九点 上课,可是 他 八点 就 来 了。We have class at nine in the morning, but he came at eight.
- 爷爷 每天 五点 就 起床 了。Grandpa gets up at five o'clock every day.
- 她 十八 岁 就 大学 毕业 了。She graduated from college when she was only 18 years old.
- 我 奶奶 五十 多 岁 就 去世 了。 Grandma passed away in her fifties.
From the example sentences it is clear that 了 naturally occurs with a verb used after 就. This is because verbs following 就 generally have the feeling of being completed.
See also
- Comparing "cai" and "jiu"
- Events in quick succession with "yi... jiu"
- Expressing indifference with "jiu"
- Limiting scope with "jiu"
- "If…, then…" with "ruguo…, jiu…"
Sources and further reading
Books
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (pp. 181-2) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 102-3) →buy
- 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册) (p. 239)→buy
Websites
- East Asia Student: 就 and 才 in Mandarin: as early as, not until