Difference between revisions of "Expressing existence in a place with "zai""

Line 1: Line 1:
The verb 在 is used to express existence in a place. English does not have a verb that covers this, and instead uses "to be" with a [[preposition]]. In Chinese, 在 covers both of these. The structure is:
+
== Structure ==
 +
 
 +
The verb 在 is used to express existence in a place. English does not have a verb that covers this, and instead uses "to be" with a [[preposition]]. In Chinese, 在 covers both of these.  
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 17: Line 19:
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
==See also==
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 04:13, 14 May 2012

Structure

The verb 在 is used to express existence in a place. English does not have a verb that covers this, and instead uses "to be" with a preposition. In Chinese, 在 covers both of these.

Subject + 在 + Place

Remember that you don't need another verb in this construction. It can be tempting to try use 是, as English uses "to be", but this is not correct. 在 is the only verb needed. Some examples:

  • 上海。
  • 他们 英国。
  • 超市。
  • 邮局。

See also

Sources and further reading

Books