Difference between revisions of "Expressing determination with "feiyao""

Line 2: Line 2:
 
{{Stub}}
 
{{Stub}}
  
Most advanced Chinese learners know how to express [[Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings|"wanting to do something" with 要]], but sometimes you need to turn it up a degree and express "absolutely insist on doing something". In that case, you can use 非要.
+
Most advanced Chinese learners know how to express [[Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings|"wanting to do something" with 要]], but sometimes you need to turn it up a degree and express "absolutely insist on doing something". In that case, you can use 一定要 or 非要. Most time 非要 appears with a  self-willed emotional color while一定要 is just a expression of  "absolutely wanting " or "absolutely insist" without any emotional color.  
  
 
== How to use 非要 ==
 
== How to use 非要 ==
  
Just use 非要 like the auxiliary verb [[Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings|要]]. Use it coupled with another verb.
+
Just use 非要 like the auxiliary verb [[Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings|要]]. Often use it coupled with 不可.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 13: Line 13:
  
 
</div>
 
</div>
 
非要 could be thought of as "absolutely wanting " or "absolutely insist" on doing something. It can be thought of as the short form of 非常想要.
 
  
 
=== Examples ===
 
=== Examples ===
Line 20: Line 18:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我们 客人,我 <em>非要</em> 帮 您 带 您 的 行李 上 去。
+
* 他 不 客人,但是 他 <em>非要</em> 他 把 行李 上 去。
* 李 先生 觉得 不 好 意思,他 <em>非要</em> 向 他们 道歉。
+
* <em>非要</em> 让 所有人 都 讨厌 你 才 高兴 吗?。
* 她 <em>非要</em> 一 边 吃 饭 一 边 看 漫画。
+
* 她 <em>非要</em> 一 边 吃 饭 一 边 看 电视。
 +
* 孩子 <em>非要</em> 这 个 玩具 不可, 大人 怎么 哄 都 没用。
  
 
</div>
 
</div>
 
 
  
 
== How to use 非得  ==
 
== How to use 非得  ==
Line 45: Line 42:
  
 
* 现在 是 紧急 情况,医生 <em>非得</em> 马上 开 刀 <em>不可</em>。
 
* 现在 是 紧急 情况,医生 <em>非得</em> 马上 开 刀 <em>不可</em>。
* 要是 你 想要 当作 很好 的 管理员,你 <em>非得</em> 耐心 <em>不成</em>!
+
* 要是 你 想要 当 最好 的 管理员,你 <em>非得</em> 耐心 <em>不成</em>!
* 在 中国 传统 的 孝敬 文化 上,子女 <em>非得</em> 服从 长辈 <em>不可</em>。
+
* 在 中国 传统 文化 中,子女 <em>非得</em> 无条件 服从 长辈 <em>不可</em>。
 
 
</div>
 
 
 
非得 can also be used in short statements on its own, though this simple grammar pattern is used this way less often. For example:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* 时间 到 了,我 <em>非得</em> 走。
 
  
 
</div>
 
</div>
Line 64: Line 53:
 
[[Category:C1 grammar points]]
 
[[Category:C1 grammar points]]
 
{{Used for|Expressing desires}}
 
{{Used for|Expressing desires}}
{{Basic Grammar|非要|C1|Subject + 非要 + Verb|您 是 我们 的 客人,我 <em>非要</em> 帮 您 带 您 的 行李 上 去。|grammar point|ASGQV7TL}}
+
{{Basic Grammar|非要|C1|Subject + 非要 + Verb|<em>非要</em> 一 边 吃 饭 一 边 看 电视。|grammar point|ASGQV7TL}}
 
{{Similar|Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings}}
 
{{Similar|Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings}}
 
{{Similar|"Must" modal "dei"}}
 
{{Similar|"Must" modal "dei"}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{Subprop|Auxiliary verbs}}
 
{{Subprop|Auxiliary verbs}}

Revision as of 08:42, 3 June 2013

Most advanced Chinese learners know how to express "wanting to do something" with 要, but sometimes you need to turn it up a degree and express "absolutely insist on doing something". In that case, you can use 一定要 or 非要. Most time 非要 appears with a self-willed emotional color while一定要 is just a expression of "absolutely wanting " or "absolutely insist" without any emotional color.

How to use 非要

Just use 非要 like the auxiliary verb . Often use it coupled with 不可.

Subject + 非要 + Verb

Examples

  • 他 不 是 我 的 客人,但是 他 非要 我 帮 他 把 行李 提 上 去。
  • 非要 让 所有人 都 讨厌 你 才 高兴 吗?。
  • 非要 一 边 吃 饭 一 边 看 电视。
  • 孩子 非要 这 个 玩具 不可, 大人 怎么 哄 都 没用。

How to use 非得

非得 is a similar grammar pattern. It can be translated as "must" or "have to". Usually it appears in the grammar structure 非得...不可/不行/不成, which expresses something is supposed to be a certain way and not change, or that something will certainly happen.

Many of you are probably familiar with the grammar structure 非...不可, which is the simplified form of this structure.

Statement, + 非得 + Action + 不可/不行/不成

Examples

  • 现在 是 紧急 情况,医生 非得 马上 开 刀 不可
  • 要是 你 想要 当 最好 的 管理员,你 非得 耐心 不成
  • 在 中国 的 传统 文化 中,子女 非得 无条件 服从 长辈 不可

Sources and further reading

NEEDS SOURCES!

HSK6