Difference between revisions of "Opportune timing with "chen""

Line 37: Line 37:
 
[[Category:B2 grammar points]]
 
[[Category:B2 grammar points]]
 
{{Basic Grammar|趁|B2|趁...|<em>趁</em> 老板 不 在,我们 出去 吃 饭 吧。|grammar point|ASGI9PNV}}
 
{{Basic Grammar|趁|B2|趁...|<em>趁</em> 老板 不 在,我们 出去 吃 饭 吧。|grammar point|ASGI9PNV}}
{{Similar|}}  
+
{{Used for|Indicating conditions}}
 
{{Used for|Indicating cause and effect}}
 
{{Used for|Indicating cause and effect}}
 
{{POS|Prepositions}}
 
{{POS|Prepositions}}

Revision as of 02:23, 3 July 2013

趁 (chèn) is a preposition that means to 'take advantage of' an opportunity or favorable time to do something. It is normally followed by an adjective or a short phrase explaining the situation that the person is seeking to take advantage of.

Structure

趁+[situation/opportunity]

Examples

  • 老板 不 在,我们 出去 吃 饭 吧。When the boss wasn't here, we went out to eat.
  • 年轻,你们 快 点儿 结婚 吧。You guys should hurry up and get married while you're still young.
  • 孩子 睡着 的 时候,我 洗 了 很 多 衣服。While the kids were asleep, I washed a lot of clothes.
  • 天气 好,我 要 晒 被。While the weather is good, I'm going to go out and enjoy the sun.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries

HSK5