Difference between revisions of "Expressing "and also" with "hai""
ViktorMugli (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Grammar Box}} | ||
+ | |||
== Structure == | == Structure == | ||
Line 31: | Line 33: | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
[[Category: Adverbs]] | [[Category: Adverbs]] | ||
+ | |||
+ | {{Basic Grammar|还|B1|还 + V|我 想 去 北京,<em>还</em> 想 去 成都。|grammar point|ASGJBZKC}} |
Revision as of 05:34, 13 June 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Structure
The adverb 还 (hái) can be used to link two phrases together, in a similar way to "and also" in English. In this case, 还 begins a new phrase or clause.
Subject + Verb + Object 1 + 还 + Verb + Object 2
Examples
- 我 想 去 北京,还 想 去 成都。
- 我 喝 了 葡萄酒,还 喝 了 啤酒。
- 我 要 听 音乐,还 要 跳舞。