Difference between revisions of "Verbs preceded by "gei""
m (Text replacement - ""," to ","") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | The word 给 (gěi) literally means "to give" | + | The word 给 (gěi) literally means "to give," but is frequently used in Chinese to indicate the ''target'' of a verb. The target is who or what the verb is aimed or directed at. |
== Structure == | == Structure == | ||
Line 27: | Line 27: | ||
</div> | </div> | ||
− | Chinese speakers use 给 (gěi) in some interesting ways, similar to how English speakers use "to give" | + | Chinese speakers use 给 (gěi) in some interesting ways, similar to how English speakers use "to give," as in "to give someone a phone call" or "to give someone a reply". |
==Alternative Structure== | ==Alternative Structure== | ||
Line 38: | Line 38: | ||
*[[Expressing "with" with "gen"]] | *[[Expressing "with" with "gen"]] | ||
*[[Using "dui"]] | *[[Using "dui"]] | ||
− | *[[Complements with "dao" | + | *[[Complements with "dao," "gei" and "zai"]] |
== Sources and Further Reading == | == Sources and Further Reading == | ||
Line 57: | Line 57: | ||
{{Similar|Expressing "with" with "gen"}} | {{Similar|Expressing "with" with "gen"}} | ||
{{Similar|Using "dui"}} | {{Similar|Using "dui"}} | ||
− | {{Similar|Complements with "dao" | + | {{Similar|Complements with "dao," "gei" and "zai"}} |
{{Similar|Verbs that take double objects}} | {{Similar|Verbs that take double objects}} | ||
{{POS|Prepositions}} | {{POS|Prepositions}} |
Revision as of 04:01, 25 April 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The word 给 (gěi) literally means "to give," but is frequently used in Chinese to indicate the target of a verb. The target is who or what the verb is aimed or directed at.
Contents
Structure
Subj. + 给 + Target + Verb + Obj.
Examples
- 我 给 他 打 电话 了。I gave him a phone call. (Literally: I give him hit phone.)
- 请 给 我 回 电话。Please return my phone call.
- 我 给 你 发 了 一 封 邮件。I sent you a letter.
- 但是 你 没有 给 我 回 邮件。But you didn't reply to my letter.
- 我 要 给 你 看 我们 的 新 产品。I want you to take a look at our new product.
- 给 女朋友 送 什么 礼物 呢?What gift should I give to my girlfriend?
- 给 我 说 说 这 件 事情。Talk about this matter with me.
- 小 时候,妈妈 每天 都 给 我 讲 故事。When I was young, every day my mother would tell me stories.
- 你 应该 给 他 道歉。You should apologize to him.
Chinese speakers use 给 (gěi) in some interesting ways, similar to how English speakers use "to give," as in "to give someone a phone call" or "to give someone a reply".
Alternative Structure
Although the structure above is the best one to learn first, some verbs frequently use 给, but have the 给 coming after the verb, rather than before. It's best to think of these as exceptions to the rule above, and you can learn more about these exceptions by reading about "gei" following verbs.
See also
- "Gei" following verbs
- Expressing "with" with "gen"
- Using "dui"
- Complements with "dao," "gei" and "zai"
Sources and Further Reading
Books
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 170) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 154) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1) (pp. 143) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed) (pp. 165) →buy
Websites
- Chinesegrammar.info: When 给 (gěi) comes directly after verbs in Mandarin Chinese (verb-给 compounds)