Difference between revisions of "Expressing "all the way until" with "zhidao""
Line 34: | Line 34: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *我 认识 他 一年 多 了,<em>直到</em> 现在 ,我 都 不 知道 他 的 全名 。<span class="pinyin">Wǒ rènshi tā yī nián duō le, <em>zhídào</em> xiànzài, wǒ dōu bù zhīdào tā de quánmíng.</span><span class="trans">I've known him for more than one year, but I still don't know his full name now.</span> | + | *我 认识 他 一年 多 了,<em>直到</em> 现在 ,我 <strong>都 不</strong> 知道 他 的 全名 。<span class="pinyin">Wǒ rènshi tā yī nián duō le, <em>zhídào</em> xiànzài, wǒ <strong>dōu bù</strong> zhīdào tā de quánmíng.</span><span class="trans">I've known him for more than one year, but I still don't know his full name now.</span> |
− | *<em>直到</em> 他 死 ,我们 都 没 见 过 。<span class="pinyin"><em>Zhídào</em> tā sǐ, wǒmen dōu méi jiàn guo.</span><span class="trans">We never met till his death.</span> | + | *<em>直到</em> 他 死 ,我们 <strong>都 没</strong> 见 过 。<span class="pinyin"><em>Zhídào</em> tā sǐ, wǒmen <strong>dōu méi</strong> jiàn guo.</span><span class="trans">We never met till his death.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 09:05, 1 December 2017
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
用于描述过去发生的事时,后半句常常用"才"或"都"连接。
Contents
Affirmative Pattern
Structure
直到 + Time / Event ,Subj. + 才 + Predicate
Examples
- 直到 十二 点 半 ,我 才 做 完 作业 。It wasn't until half past twelve in the morning that I finished homework.
- 直到 去 了 北京 ,他 才 知道 大 城市 的 生活 多么 不 容易 。It was not until he went to Beijing that he began to understand that life in a big city is not easy.
- 直到 离开 家 ,我 才 知道 家 有 多 好。I didn't realize how great it is to be at home until I left home.
Negative Pattern
Structure
直到 + Time / Event ,Subj. + 都 + 不 / 没 + Predicate
Examples
- 我 认识 他 一年 多 了,直到 现在 ,我 都 不 知道 他 的 全名 。I've known him for more than one year, but I still don't know his full name now.
- 直到 他 死 ,我们 都 没 见 过 。We never met till his death.
See also
Sources and further reading
Books
Dictionaries