Adjectival complement "de budeliao"

Revision as of 07:27, 24 October 2011 by Jonathan.pope (talk | contribs) (Created page with "不得了 (bùdéliǎo) can be used as a complement to suggest a situation is serious, or is likely to result in perhaps terrible consequences. In can be used in a positive sense...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

不得了 (bùdéliǎo) can be used as a complement to suggest a situation is serious, or is likely to result in perhaps terrible consequences. In can be used in a positive sense, like in English when we say "I'm terribly happy".

  • 被 升职 的 事情 让 他 高兴 得 不得了
  • 嗨,他 跟 老总 的 关系 好 得 不得了,你 一定 要 小心!
  • 他 生气 得 不得了,先 让 他 消消气 再 说。