Advanced "le" after an object

Revision as of 08:37, 17 November 2020 by WikiSysop (talk | contribs)

You may have learned that 了 (le) follows immediately after a verb to indicate completion (AKA 了1), and comes at the end of a sentence when it indicates a "change of state" (AKA 了2). But what's the explanation for how it frequently follows not the verb, but the object after the verb? That's what this grammar point is about: bringing a bit more depth to your understanding of expressing completion with "le".

Two Possible Structures

Both of these basic structures are possible (and correct), even when 了 is only indicating completion.

Subj. + Verb + 了 + Obj.

Subj. + Verb + Obj. + 了

If it's a rather short and simple sentence, putting 了 directly after the verb, while not technically incorrect, can make the sentence feel incomplete. For example:

  • 我 上 课 。Wǒ shàng le kè. I took the class....
  • 老师 问 问题。Lǎoshī wèn le wèntí.The teacher asked questions....

So what are the rules for when to put 了 directly after verb, and when to put it after the object? That is the point of this article.

了 After a Verb with an Object

Structure

Subj. + Verb + 了 + Obj.

When the following conditions are met, 了 is typically placed before the object, which completes the sentence and gives it a tone of completion.

Examples Specifying the Object

When the object has modifiers, such as an indication of quantity or an adjective, it's not weird to put 了 immediately after the verb.

  • 他 买 一辆 车 。Tā mǎi le yī liàng chē.He bought a car.
  • 妈妈 做 很 多 菜 。Māmā zuò le hěn duō cài.Mom made many dishes.
  • 我们 吃 印度菜 。Wǒmen chī le Yìndù cài.We ate Indian food.
  • 她 穿 最 漂亮 的 裙子 。Tā chuān le zuì piàoliang de qúnzi.She wore the most beautiful dress.

Specifying the Time, Place, Purpose, etc.

When time, place, manner, or purpose are specified in a sentence, 了 can be used immediately after the verb to indicate completion.

  • 昨天 电影 。zuótiān kàn le diànyǐng.I saw a movie yesterday.
  • 和 同事 一起 饭 。hé tóngshì yīqǐ chī le fàn.I had dinner together with my colleagues.
  • 我们 在 动物园 和 熊猫 照 。Wǒmen zài dòngwùyuán hé xióngmāo pāi le zhào.We took photos with pandas in the zoo.
  • 他 女朋友 为了 他 工作 。Tā nǚpéngyou wèile tāle gōngzuò.His girlfriend quit her job for him.
  • 他们 顺利 地 南极 。Tāmen shùnlì de dào le nánjí.They arrived at the South Pole without incident.

Completion in the Future

了 (le) can also indicate that one action is completed before another in the future, and this type of 了 is often placed directly after a verb with an object.

  • 你 到 家 给 我 打 电话 。future actionNǐ dào le jiā gěi wǒ dǎ diànhuà.After you have arrived home, call me.
  • 我 下 课 去 找 你 。future actionWǒ xià le kè qù zhǎo nǐ.I will go find you after I get out of class.
  • 她 想 毕 业 就 结婚 。future actionTā xiǎng bì le yè jiù jiéhūn.She wants to get married after she graduates.
  • 我 打算 生 孩子 就 回去 工作future actionWǒ dǎsuàn shēng le háizi jiù huíqù gōngzuò.I plan to go back to work after having the baby.

Putting 了 After Consecutive Actions

In a list of consecutive actions which have been completed, the position of 了 serves to signal the purpose of the events and is normally the final verb in the sequence. 了 will come after the final verb, but before the object.

  • 他 站起来 ,走过去 ,打 他 一下 。Tā zhàn qǐlái, zǒu guòqù, dǎ le tā yīxià.He stood up, walked over, and hit him.

Usage of Double 了

In this case, 了 follows both the verb and the object.

Emphasizing "big quantity"

If another 了 is added at the end of the sentence, implies that the number in front of the object is already a big number, and that this number could continue to grow.

  • 他们 生 四 个 孩子 Tāmen shēng le sì gè háizi le.They've had four children already.
  • 你 吃 五 个 包子 Nǐ chī le wǔ gè bāozi le.You've eaten five baozi already.
  • 她 一年 换 三 个 工作 Tā yī nián huàn le sān gōngzuò le.She had three different jobs within one year.

Giving a tone of strong confirmation

If there is another 了 placed at the end of the sentence, it can add a stronger emphasis that the action was already completed, in the same way we might say we "did finish the work" or "already finished the work" instead of just saying we "finished the work."

  • 我 做 作业 ,你 要 检查 吗 ?Wǒ zuò le zuòyè le, nǐ yào jiǎnchá ma?I already finished my homework. Do you want to check it?
  • 不用 给 我们 盛饭 ,我们 吃 Bùyòng gěi wǒmen chéng fàn, wǒmen chī le fàn le.You don't need to serve us rice. We've already eaten.
  • 他 问 经理 ,经理 说 行 。Tā wèn le jīnglǐ le, jīnglǐ shuō xíng.He already asked the manager, and the manager said yes.

Sources and further reading

Books

HSK5