Difference between revisions of "Alternative existential sentences"

 
(23 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{stub}}
 
 
{{Grammar Box}}
 
{{Grammar Box}}
  
[[Category:**URGENT**]]
+
Expressing something's existence in a certain place or location is not just limited to 在 (zài) and 有 (yǒu). The word order may be a little different from what you are used to, but 着 (zhe) and 是 (shì) are also ways to make everyday statements such as, "There is a book lying on the desk."
  
It's not just 在 and 有 that can be used to form existential sentences, expressing something's existence in a certain place or location. The word order may be a little different from what you are used to, but these are still fairly ways to make everyday statements such as, "there is a book lying on the desk."
+
== Pattern with 着 ==
  
== Pattern with 着 ==
+
Verbs that are paired with 着 are usually [[stative verb]]s. So unlike with [[action verb]]s, you're going to be describing an action that is kind of like just sitting there. It could be standing there, lying there, sitting there hanging there... the point is it isn't actively expending energy ''doing'' anything.
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 18: Line 17:
 
<div class= "liju">
 
<div class= "liju">
  
 +
*桌子 上 放 <em>着</em> 一 本 书 。<span class="pinyin">Zhuōzi shàng fàng <em>zhe</em> yī běn shū .</span><span class="trans">There is a book on the desk.</span>
 
*大厅 里 站 <em>着</em> 一些 警察 。<span class="pinyin">Dàtīng lǐ zhàn <em>zhe</em> yīxiē jǐngchá.</span><span class="trans">There are several policemen standing in the hall.</span>
 
*大厅 里 站 <em>着</em> 一些 警察 。<span class="pinyin">Dàtīng lǐ zhàn <em>zhe</em> yīxiē jǐngchá.</span><span class="trans">There are several policemen standing in the hall.</span>
 
*教室 里 坐 <em>着</em> 两 百 多 个 学生 。<span class="pinyin">Jiàoshì lǐ zuò <em>zhe</em> liǎng bǎi duō gè xuéshēng.</span><span class="trans">There are more than two hundred students sitting in the classroom.</span>
 
*教室 里 坐 <em>着</em> 两 百 多 个 学生 。<span class="pinyin">Jiàoshì lǐ zuò <em>zhe</em> liǎng bǎi duō gè xuéshēng.</span><span class="trans">There are more than two hundred students sitting in the classroom.</span>
*桌子 上 放 <em>着</em> 一 本 书 。<span class="pinyin">Zhuōzi shàng fàng <em>zhe</em> yī běn shū .</span><span class="trans">There is a book on the desk.</span>
+
*地下室 里 堆 <em>着</em> 很 多 旧 东西 。<span class="pinyin">Dìxiàshì lǐ duī <em>zhe</em> hěn duō jiù dōngxi.</span><span class="trans">There is lots of old stuff piled up in the basement.</span>
*地下室 里 堆 <em>着</em> 很 多 旧 东西 。<span class="pinyin">Dìxiàshì lǐ duī <em>zhe</em> hěn duō jiù dōngxi.</span><span class="trans">The basement is piled with lots of old stuff.</span>
 
 
*楼下 停 <em>着</em> 几 辆 车 。<span class="pinyin">Lóuxià tíng <em>zhe</em> jǐ liàng chē.</span><span class="trans">A few cars are parked downstairs.</span>
 
*楼下 停 <em>着</em> 几 辆 车 。<span class="pinyin">Lóuxià tíng <em>zhe</em> jǐ liàng chē.</span><span class="trans">A few cars are parked downstairs.</span>
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
Note that in English we sometimes use a verb in its "-ing" form, and sometimes use the passive "-ed" form of the verb.
  
 
== Pattern with 是 ==
 
== Pattern with 是 ==
  
是字句对事物的判断具有排他性,主语是表示方位或处所意义的词语。""后面的宾语是这个处所范围内唯一的事物。
+
The subject in the sentence pattern indicates the location or area. The object that comes after 是 is the only thing (worth mentioning) in that area. It's worth noting that there's no real time indication for most sentences like this. It could be setting a scene in a story (in the past), or it could be describing the current state of things (in the present).
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 42: Line 43:
 
*洗衣机 里 <em>是</em> 一些 脏 衣服 。<span class="expl">There is nothing in the washing machine other than the dirty clothes.</span><span class="pinyin">Xǐyījī lǐ <em>shì</em> yīxiē zāng yīfu.</span><span class="trans">There are dirty clothes inside the washing machine.</span>
 
*洗衣机 里 <em>是</em> 一些 脏 衣服 。<span class="expl">There is nothing in the washing machine other than the dirty clothes.</span><span class="pinyin">Xǐyījī lǐ <em>shì</em> yīxiē zāng yīfu.</span><span class="trans">There are dirty clothes inside the washing machine.</span>
 
*袋子 里 <em>是</em> 我 的 午饭 。<span class="expl">The only thing in the bag is my lunch.</span><span class="pinyin">Dàizi lǐ <em>shì</em> wǒ de wǔfàn.</span><span class="trans">My lunch is in the bag.</span>
 
*袋子 里 <em>是</em> 我 的 午饭 。<span class="expl">The only thing in the bag is my lunch.</span><span class="pinyin">Dàizi lǐ <em>shì</em> wǒ de wǔfàn.</span><span class="trans">My lunch is in the bag.</span>
*墙 上 都 <em>是</em> 他 家人 的 照片 。<span class="expl">There is nothing on the wall other than his family's photos.</span><span class="pinyin">Qiáng shàng dōu <em>shì</em> tā jiārén de zhàopiàn.</span><span class="trans">His family's photos are hanging on the wall.</span>
+
*墙 上 都 <em>是</em> 他 家人 的 照片 。<span class="expl">His family's photos are all over the wall, and nothing else is on he wall.</span><span class="pinyin">Qiáng shàng dōu <em>shì</em> tā jiārén de zhàopiàn.</span><span class="trans">His family's photos are hanging on the wall.</span>
*盒子 里 <em>是</em> 你 的 礼物 。<span class="expl">Other than your gift, there is nothing else in the box.</span><span class="pinyin">Hézi lǐ <em>shì</em> nǐ de lǐwù.</span><span class="trans">The gifts that I bought for my friends are inside my suitcase.</span>
+
*盒子 里 <em>是</em> 你 的 礼物 。<span class="expl">Other than your gift, there is nothing else in the box.</span><span class="pinyin">Hézi lǐ <em>shì</em> nǐ de lǐwù.</span><span class="trans">Your gift is in the box.</span>
*桌子 上 <em>是</em> 孩子们 昨天 。<span class="expl">The pictures that the kids drew yesterday are the only things on the desk.</span><span class="pinyin">Zhuōzi shàng <em>shì</em> háizi men zuótiān huà de huà.</span><span class="trans">The pictures that the kids drew yesterday are on the desk.</span>
+
*桌子 上 <em>是</em> 昨天 没 吃完 。<span class="expl">The food that was left over from yesterday is the only thing on the table.</span><span class="pinyin">Zhuōzi shàng <em>shì</em> zuótiān méi chī wán de cài.</span><span class="trans">The food that was left over from yesterday is on the table.</span>
  
 
</div>
 
</div>
  
Note that 是 is used to describe a singular, or one object existing somewhere while 有 can refer to multiple objects/ people.
+
Note that 是 is used to describe a singular object existing somewhere, while 有 can refer to multiple objects/people.
  
== See Also ==
+
== See also ==
  
 
*[[Indicating location with "zai" before verbs]]
 
*[[Indicating location with "zai" before verbs]]
Line 56: Line 57:
 
*[[Expressing existence in a place with "zai"]]
 
*[[Expressing existence in a place with "zai"]]
  
==Sources and Further Reading==
+
== Sources and Further Reading ==
  
===Books===
+
=== Books ===
  
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (p. 128) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
+
{{Source|HSK Standard Course 3|23}}
* [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (p. 191) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy]
+
{{Source|Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)|128}}
* [[Integrated Chinese: Level 2, Part 2]] (pp. 264, 325)[http://www.amazon.com/gp/product/0887276881/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0887276881 →buy]
+
{{Source|Integrated Chinese: Level 2, Part 1|191}}
* [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 40-1, 164-5, 185) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
+
{{Source|Integrated Chinese: Level 2, Part 2|264, 325}}
 +
{{Source|New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)|40-1, 164-5, 185}}
  
 
[[Category:B1 grammar points]]
 
[[Category:B1 grammar points]]
{{Basic Grammar|着|B1|Location Word + Verb + 着/是 + [Noun Phrase]|桌子 上 放 <em>着</em> 一 本 书 。|grammar point|ASGAC619}}
+
{{HSK|HSK3}}
{{Rel char|着}}
+
{{Basic Grammar|着|B1|Place + Verb + + Noun Phrase|桌子 上 放 <em>着</em> 一 本 书 。|grammar point|ASGAC619}}
 
{{Rel char|是}}
 
{{Rel char|是}}
{{Similar|Negative commands with "bie"}}
+
{{Similar|Aspect particle "zhe"}}
{{Similar|Negative commands with "buyao"}}
+
{{Similar|Using "zhe" when "verbing away"}}
{{Similar|Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings}}
+
{{Similar|Expressing actions in progress (full form)}}
{{POS|Sentence Pattern}}
+
{{Structure|Sentence Patterns}}
{{Used for|Describing the existence of an object in a certain location or place}}
+
{{Subprop|Basic/Simple Sentence Patterns}}
 +
{{Used for|Expressing existence}}

Latest revision as of 07:50, 4 March 2019

Expressing something's existence in a certain place or location is not just limited to 在 (zài) and 有 (yǒu). The word order may be a little different from what you are used to, but 着 (zhe) and 是 (shì) are also ways to make everyday statements such as, "There is a book lying on the desk."

Pattern with 着

Verbs that are paired with 着 are usually stative verbs. So unlike with action verbs, you're going to be describing an action that is kind of like just sitting there. It could be standing there, lying there, sitting there hanging there... the point is it isn't actively expending energy doing anything.

Structure

Place + Verb + 着 + [Noun Phrase]

Examples

  • 桌子 上 放 一 本 书 。Zhuōzi shàng fàng zhe yī běn shū .There is a book on the desk.
  • 大厅 里 站 一些 警察 。Dàtīng lǐ zhàn zhe yīxiē jǐngchá.There are several policemen standing in the hall.
  • 教室 里 坐 两 百 多 个 学生 。Jiàoshì lǐ zuò zhe liǎng bǎi duō gè xuéshēng.There are more than two hundred students sitting in the classroom.
  • 地下室 里 堆 很 多 旧 东西 。Dìxiàshì lǐ duī zhe hěn duō jiù dōngxi.There is lots of old stuff piled up in the basement.
  • 楼下 停 几 辆 车 。Lóuxià tíng zhe jǐ liàng chē.A few cars are parked downstairs.

Note that in English we sometimes use a verb in its "-ing" form, and sometimes use the passive "-ed" form of the verb.

Pattern with 是

The subject in the 是 sentence pattern indicates the location or area. The object that comes after 是 is the only thing (worth mentioning) in that area. It's worth noting that there's no real time indication for most sentences like this. It could be setting a scene in a story (in the past), or it could be describing the current state of things (in the present).

Structure

Place + 是 + [Noun Phrase]

Examples

  • 洗衣机 里 一些 脏 衣服 。There is nothing in the washing machine other than the dirty clothes.Xǐyījī lǐ shì yīxiē zāng yīfu.There are dirty clothes inside the washing machine.
  • 袋子 里 我 的 午饭 。The only thing in the bag is my lunch.Dàizi lǐ shì wǒ de wǔfàn.My lunch is in the bag.
  • 墙 上 都 他 家人 的 照片 。His family's photos are all over the wall, and nothing else is on he wall.Qiáng shàng dōu shì tā jiārén de zhàopiàn.His family's photos are hanging on the wall.
  • 盒子 里 你 的 礼物 。Other than your gift, there is nothing else in the box.Hézi lǐ shì nǐ de lǐwù.Your gift is in the box.
  • 桌子 上 昨天 没 吃完 的 菜 。The food that was left over from yesterday is the only thing on the table.Zhuōzi shàng shì zuótiān méi chī wán de cài.The food that was left over from yesterday is on the table.

Note that 是 is used to describe a singular object existing somewhere, while 有 can refer to multiple objects/people.

See also

Sources and Further Reading

Books