Difference between revisions of "An additional step with "jin yi bu""

(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我们 准备 <em>进一步</em> 扩大 中国 市场。<span class="trans">We are preparing to take the next step in expanding the Chinese market.</span>
+
* 我们 准备 <em>进一步</em> 扩大 中国 市场。<span class="pinyin">Wǒmen zhǔnbèi <em>jìnyībù</em> kuòdà Zhōngguó shìchǎng.</span><span class="trans">We are preparing to take the next step in expanding the Chinese market.</span>
* 这 件 事情 需要 <em>进一步</em> 调查。<span class="trans">This incident requires further investigation.</span>
+
* 这 件 事情 需要 <em>进一步</em> 调查。<span class="pinyin">Zhè jiàn shìqíng xūyào <em>jìnyībù</em> diàochá.</span><span class="trans">This incident requires further investigation.</span>
* 这 次 开会 的 内容 是 <em>进一步</em> 研究 这 个 项目。<span class="trans">The content of this meeting is to further research this project.</span>
+
* 这 次 开会 的 内容 是 <em>进一步</em> 研究 这 个 项目。<span class="pinyin">Zhè cì kāihuì de nèiróng shì <em>jìnyībù</em> yánjiū zhè gè xiàngmù.</span><span class="trans">The content of this meeting is to further research this project.</span>
* 如果 你 要 在 中国 工作 你 最好 <em>进一步</em> 学 汉语。<span class="trans">If you are going to work in China, you had better further study Chinese.</span>
+
* 如果 你 要 在 中国 工作 你 最好 <em>进一步</em> 学 汉语。<span class="pinyin">Rúguǒ nǐ yào zài Zhōngguó gōngzuò nǐ zuì hǎo <em>jìnyībù</em> xué Hànyǔ.</span><span class="trans">If you are going to work in China, you had better further study Chinese.</span>
* 我们 在 一起 旅游 后 我们 的 友谊 有 了 <em>进一步</em> 的 发展。<span class="trans">After traveling together, our friendship developed further.</span>
+
* 我们 在 一起 旅游 后 我们 的 友谊 有 了 <em>进一步</em> 的 发展。<span class="pinyin">Wǒmen zài yīqǐ lǚyóu hòu wǒmen de yǒuyì yǒule <em>jìnyībù</em> de fāzhǎn.</span><span class="trans">After traveling together, our friendship developed further.</span>
  
 
</div>
 
</div>
Line 34: Line 34:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 这 项 设计 完成 以后 ,他们 <em>又</em> <em>进一步</em> 致力于 另 一 项 工程 的 设计 。<span class="trans">After this design was completed, they worked further on a different engineering design.</span>
+
* 这 项 设计 完成 以后 ,他们 <em>又</em> <em>进一步</em> 致力于 另 一 项 工程 的 设计 。<span class="pinyin">Zhè xiàng shèjì wánchéng yǐhòu, tāmen <em>yòu</em> <em>jìnyībù</em> zhìlì yú lìng yī xiàng gōngchéng de shèjì.</span><span class="trans">After this design was completed, they worked further on a different engineering design.</span>
* 我们 先 在 一 所 学校 进行 教学 改革 的 试点 , <em>并</em> <em>进一步</em> 推广 到 全市 的 中学 。<span class="trans">We first tested our education reform in one school, and then we further extended it to the rest of the city's middle schools.</span>
+
* 我们 先 在 一 所 学校 进行 教学 改革 的 试点 , <em>并</em> <em>进一步</em> 推广 到 全市 的 中学 。<span class="pinyin">Wǒmen xiān zài yī suǒ xuéxiào jìnxíng jiàoxué gǎigé de shìdiǎn, <em>bìng</em> <em>jìnyībù</em> tuīguǎng dào quánshì de zhōngxué.</span><span class="trans">We first tested our education reform in one school, and then we further extended it to the rest of the city's middle schools.</span>
* 先 学好 第一 外语 ,<em>再</em> <em>进一步</em> 学好 第二 外语 。<span class="trans">First learn your first foreign language well, then you can take the next step and start a second foreign language.</span>
+
* 先 学好 第一 外语 ,<em>再</em> <em>进一步</em> 学好 第二 外语 。<span class="pinyin">Xiān xuéhǎo dì yī wàiyǔ, <em>zài</em> <em>jìnyībù</em> xuéhǎo dì èr wàiyǔ.</span><span class="trans">First learn your first foreign language well, then you can take the next step and start a second foreign language.</span>
* 弄懂 这个 问题 之后 ,<em>才 能</em> <em>进一步</em> 研究 其他 问题 。<span class="trans">Only after you've figured out this problem can you go a bit further and research the other problems.</span>
+
* 弄懂 这个 问题 之后 ,<em>才 能</em> <em>进一步</em> 研究 其他 问题 。<span class="pinyin">Nòng dǒng zhège wèntí zhīhòu, <em>cáinéng</em> <em>jìnyībù</em> yánjiū qítā wèntí.</span><span class="trans">Only after you've figured out this problem can you go a bit further and research the other problems.</span>
  
 
</div>
 
</div>
Line 48: Line 48:
  
 
=== Books ===
 
=== Books ===
 
+
{{Source|现代汉语八百词|309}}
*{{Source|现代汉语八百词|309}}
 
  
 
[[Category:B2 grammar points]]
 
[[Category:B2 grammar points]]

Revision as of 19:49, 23 May 2020

进一步 (jìnyībù), is an adverb meaning "further" or to "go a step forward." Usually it is used in formally written Chinese, though it can be spoken as well.

Structure

It is simply placed before the verb of the sentence.

Subj. + 进一步 + Verb

Examples

  • 我们 准备 进一步 扩大 中国 市场。Wǒmen zhǔnbèi jìnyībù kuòdà Zhōngguó shìchǎng.We are preparing to take the next step in expanding the Chinese market.
  • 这 件 事情 需要 进一步 调查。Zhè jiàn shìqíng xūyào jìnyībù diàochá.This incident requires further investigation.
  • 这 次 开会 的 内容 是 进一步 研究 这 个 项目。Zhè cì kāihuì de nèiróng shì jìnyībù yánjiū zhè gè xiàngmù.The content of this meeting is to further research this project.
  • 如果 你 要 在 中国 工作 你 最好 进一步 学 汉语。Rúguǒ nǐ yào zài Zhōngguó gōngzuò nǐ zuì hǎo jìnyībù xué Hànyǔ.If you are going to work in China, you had better further study Chinese.
  • 我们 在 一起 旅游 后 我们 的 友谊 有 了 进一步 的 发展。Wǒmen zài yīqǐ lǚyóu hòu wǒmen de yǒuyì yǒule jìnyībù de fāzhǎn.After traveling together, our friendship developed further.

又, 再, 才能, 并 with 进一步

又, 再, 才能, and 并 also can also be added in front of 进一步.


Examples

  • 这 项 设计 完成 以后 ,他们 进一步 致力于 另 一 项 工程 的 设计 。Zhè xiàng shèjì wánchéng yǐhòu, tāmen yòu jìnyībù zhìlì yú lìng yī xiàng gōngchéng de shèjì.After this design was completed, they worked further on a different engineering design.
  • 我们 先 在 一 所 学校 进行 教学 改革 的 试点 , 进一步 推广 到 全市 的 中学 。Wǒmen xiān zài yī suǒ xuéxiào jìnxíng jiàoxué gǎigé de shìdiǎn, bìng jìnyībù tuīguǎng dào quánshì de zhōngxué.We first tested our education reform in one school, and then we further extended it to the rest of the city's middle schools.
  • 先 学好 第一 外语 , 进一步 学好 第二 外语 。Xiān xuéhǎo dì yī wàiyǔ, zài jìnyībù xuéhǎo dì èr wàiyǔ.First learn your first foreign language well, then you can take the next step and start a second foreign language.
  • 弄懂 这个 问题 之后 ,才 能 进一步 研究 其他 问题 。Nòng dǒng zhège wèntí zhīhòu, cáinéng jìnyībù yánjiū qítā wèntí.Only after you've figured out this problem can you go a bit further and research the other problems.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5