Difference between revisions of "Conceding with "ba""

Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
<li><span class="speaker">A:</span> 太 贵 了!<span class="pinyin"> Tài guì le !</span><span class="trans">That's too expensive. </span></li>
+
<li><span class="speaker">A:</span> 太 贵 了!<span class="pinyin">Tài guì le !</span><span class="trans">That's too expensive.</span></li>
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>, 我 再 看看 别的。<span class="pinyin"> Hǎo <em> ba </em>, wǒ zài kànkan biéde .</span><span class="trans">. All right, I'll take a look at something else </span></li>
+
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>我 再 看看 别的。<span class="pinyin"> Hǎo <em> ba</em>, wǒ zài kànkan biéde.</span><span class="trans">All right, I'll take a look at something else. </span></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
Line 25: Line 25:
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
 
<li><span class="speaker">A:</span> 你看 这样 可以 吗?<span class="pinyin">  Zhèyàng kěyǐ ma? </span><span class="trans"> You think this is OK? </span></li>
 
<li><span class="speaker">A:</span> 你看 这样 可以 吗?<span class="pinyin">  Zhèyàng kěyǐ ma? </span><span class="trans"> You think this is OK? </span></li>
<li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>, 我们 的 时间 不多 了。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba </em>, wǒmen de  shíjiān bù duō le.</span><span class="trans">.Yeah, we don't have a lot of time left.</span></li>
+
<li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>我们 的 时间 不多 了。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba</em>, wǒmen de  shíjiān bù duō le.</span><span class="trans">.Yeah, we don't have a lot of time left.</span></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
Line 32: Line 32:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
<li><span class="speaker">A:</span> 雨 那么 大,明天 再 去 买 吧。<span class="pinyin">  Yǔ nàme dà, míngtiān zài qù mǎi ba.</span><span class="trans"> It's raining so heavily.Let's go buy it tomorrow. </span></li>
+
<li><span class="speaker">A:</span> 雨 那么 大,明天 再 去 买 吧。<span class="pinyin">  Yǔ nàme dà, míngtiān zài qù mǎi ba.</span><span class="trans">It's raining so heavily. Let's go buy it tomorrow. </span></li>
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>, 明天 一定 要 买 到。<span class="pinyin"> Hǎo <em> ba </em>, míngtiān yídìng yào mǎi dào.</span><span class="trans">.Fine,we're definitely buying it tomorrow.</span></li>
+
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>明天 一定 要 买 到。<span class="pinyin">Hǎo <em> ba</em>, míngtiān yídìng yào mǎi dào.</span><span class="trans">Fine, we definitely have to buy it tomorrow.</span></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
Line 40: Line 40:
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
 
<li><span class="speaker">A:</span> 可以 多 带 几个 朋友 吗?<span class="pinyin"> Kěyǐ duō dài jǐgè péngyǒu ma ?</span><span class="trans"> Can I bring a few more friends?</span></li>
 
<li><span class="speaker">A:</span> 可以 多 带 几个 朋友 吗?<span class="pinyin"> Kěyǐ duō dài jǐgè péngyǒu ma ?</span><span class="trans"> Can I bring a few more friends?</span></li>
<li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>, 不过 不能 带 女孩。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba </em>, búguò bùnéng dài nǚhái .</span><span class="trans">.All right, but you can't bring girls.</span></li>
+
<li><span class="speaker">B:</span> 行 <em>吧</em>不过 不能 带 女孩。<span class="pinyin"> Xíng <em> ba</em>, búguò bùnéng dài nǚhái .</span><span class="trans">.All right, but you can't bring girls.</span></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
Line 46: Line 46:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
<li><span class="speaker">A:</span> 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? <span class="pinyin"> Wǒ jīntiān bù tài shūfu, nǐ zìjǐ qù ba.</span><span class="trans"> I'm not feeling well today.You think yo can go by yourself?</span></li>
+
<li><span class="speaker">A:</span> 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? <span class="pinyin"> Wǒ jīntiān bù tài shūfu, nǐ kěyǐ zìjǐ qù ma?</span><span class="trans"> I'm not feeling well today. You think yo can go by yourself?</span></li>
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>, 那 你 好好 休息。<span class="pinyin"> Hǎo<em> ba </em>, nà nǐ hǎohǎo xiūxi.</span><span class="trans">.All right, you have some good rest then.</span></li>
+
<li><span class="speaker">B:</span> 好 <em>吧</em>那 你 好好 休息。<span class="pinyin"> Hǎo <em>ba</em>, nà nǐ hǎohǎo xiūxi.</span><span class="trans">.All right, you have some good rest then.</span></li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 05:30, 1 July 2015

The particle 吧 (ba) can also be used to concede a point. That is, 吧 (ba) can be used to accept or agree with something that you're not particularly happy about, the way we might use "all right" or "fine then" in English.

Structure

Similar to other uses of 吧 (ba), this usage is also simply placed on the end of a sentence or statement.

Statement +

Examples

  • A: 太 贵 了!Tài guì le !That's too expensive.
  • B:, 我 再 看看 别的。 Hǎo ba, wǒ zài kànkan biéde.All right, I'll take a look at something else.
  • A: 你看 这样 可以 吗? Zhèyàng kěyǐ ma? You think this is OK?
  • B:, 我们 的 时间 不多 了。 Xíng ba, wǒmen de shíjiān bù duō le..Yeah, we don't have a lot of time left.


  • A: 雨 那么 大,明天 再 去 买 吧。 Yǔ nàme dà, míngtiān zài qù mǎi ba.It's raining so heavily. Let's go buy it tomorrow.
  • B:, 明天 一定 要 买 到。Hǎo ba, míngtiān yídìng yào mǎi dào.Fine, we definitely have to buy it tomorrow.
  • A: 可以 多 带 几个 朋友 吗? Kěyǐ duō dài jǐgè péngyǒu ma ? Can I bring a few more friends?
  • B:, 不过 不能 带 女孩。 Xíng ba, búguò bùnéng dài nǚhái ..All right, but you can't bring girls.
  • A: 我 今天 不 太 舒服,你 可以 自己 去吗? Wǒ jīntiān bù tài shūfu, nǐ kěyǐ zìjǐ qù ma? I'm not feeling well today. You think yo can go by yourself?
  • B:, 那 你 好好 休息。 Hǎo ba, nà nǐ hǎohǎo xiūxi..All right, you have some good rest then.

See also

Sources and further reading

Books