Difference between revisions of "Emphasis with "jiushi""

Line 29: Line 29:
 
== 就是 Used to Mean "only because" ==
 
== 就是 Used to Mean "only because" ==
  
就是 can be used to intensify the predicate to mean "only (because of) that and nothing else."  
+
就是 can be used to intensify the predicate to mean "only (because of) that and nothing else." In this case, 是 can't be omitted.
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 36: Line 36:
 
就是 + Reason  
 
就是 + Reason  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
=== Examples ===
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*她 <em>就是</em> 漂亮 , 没什么 别的 优势 。 <span class="pinyin">Tā <em>jiùshì</em> piàoliang, méishénme biéde yōushì.</span> <span class="trans">She's just pretty; she doesn't have any other advantage.</span>
 
 
*他 不 去 旅游 <em>就是</em> 不 想 花钱 。 <span class="pinyin">Tā bù qù lǚyóu <em>jiùshì</em> bù xiǎng huāqián.</span> <span class="trans">He didn't travel only because he doesn't want to spend money.</span>
 
*他 不 去 旅游 <em>就是</em> 不 想 花钱 。 <span class="pinyin">Tā bù qù lǚyóu <em>jiùshì</em> bù xiǎng huāqián.</span> <span class="trans">He didn't travel only because he doesn't want to spend money.</span>
 
*你 不 参加 <em>就是</em> 怕 输 吗 ? <span class="pinyin">Nǐ bù cānjiā <em>jiùshì</em> pà shū ma?</span> <span class="trans">You don't attend this only because you're afraid of failure.</span>
 
*你 不 参加 <em>就是</em> 怕 输 吗 ? <span class="pinyin">Nǐ bù cānjiā <em>jiùshì</em> pà shū ma?</span> <span class="trans">You don't attend this only because you're afraid of failure.</span>
 
*他 这样 说 我 <em>就是</em> 对 嫉妒 我 。 <span class="pinyin">Tā zhèyàng shuō wǒ <em>jiùshì</em> duì jídù wǒ.</span> <span class="trans">He talked about me like this only because he envies me.</span>
 
*他 这样 说 我 <em>就是</em> 对 嫉妒 我 。 <span class="pinyin">Tā zhèyàng shuō wǒ <em>jiùshì</em> duì jídù wǒ.</span> <span class="trans">He talked about me like this only because he envies me.</span>
 
+
*她 问 这么 多,<em>就是</em> 担心 你 。 <span class="trans">She asked so much only because she's worried about you.</span>
 +
*她 <em>就是</em> 漂亮 ,没 别的 优势 。 <span class="pinyin">Tā <em>jiùshì</em> piàoliang, méi biéde yōushì.</span> <span class="trans">She's just pretty; she doesn't have any other advantage.</span>
 
</div>
 
</div>
 +
*她 问 这么 多 ,<em>就是</em> 担心 你 。 <span class="pinyin">Tā wèn zhème duō, <em>jiùshì</em> dānxīn nǐ.</span><span class="trans">She asked so much only because she's worried about you.</span>
  
 
== 就 Used with Other Verbs ==
 
== 就 Used with Other Verbs ==
  
When 就 is followed by other verbs, 是 can't be omitted. And it's also used in a negative form by putting 不 before the verb.
+
When 就 is followed by other verbs, 是 can be omitted. And it's also used in a negative form by putting 不 before the verb.
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===

Revision as of 05:42, 31 July 2017

Chinese-grammar-wiki-jiu.jpg

As an adverb, 就 (jiù) can be placed before the predicate to add emphasis. It often has an intense or provocative feel to it, like how we sometimes say in English "it's just not right!," or other similar phrases. It often appears as 就是.

就是 Used as "is exactly"

Structure

It's as simple as putting 就 in front of a verb. When 是 is used as the verb after 就,"是" can't be left out. "就是" means "is exactly".

就是 + Noun

Examples

  • 那个 人 是 她 的 新 男朋友。Nàge rén jiù shì tā de xīn nánpéngyou.That guy is exactly her new boyfriend.
  • 是 你 要 找 的 人 。jiù shì nǐ yào zhǎo de rén.He's exactly the person that you're looking for.
  • 我们 是 他 的 家人 。Wǒmen jiù shì tā de jiārén.We're his family.
  • 是 个 笨蛋!jiù shì gè bèndàn!You're exactly a moron!
  • 是 那 个 骗子!jiù shì nàge piànzi!He's exactly that fraud!

就是 Used to Mean "only because"

就是 can be used to intensify the predicate to mean "only (because of) that and nothing else." In this case, 是 can't be omitted.

Structure

就是 + Reason

Examples

  • 他 不 去 旅游 就是 不 想 花钱 。 Tā bù qù lǚyóu jiùshì bù xiǎng huāqián. He didn't travel only because he doesn't want to spend money.
  • 你 不 参加 就是 怕 输 吗 ? Nǐ bù cānjiā jiùshì pà shū ma? You don't attend this only because you're afraid of failure.
  • 他 这样 说 我 就是 对 嫉妒 我 。 Tā zhèyàng shuō wǒ jiùshì duì jídù wǒ. He talked about me like this only because he envies me.
  • 她 问 这么 多,就是 担心 你 。 She asked so much only because she's worried about you.
  • 就是 漂亮 ,没 别的 优势 。 jiùshì piàoliang, méi biéde yōushì. She's just pretty; she doesn't have any other advantage.
  • 她 问 这么 多 ,就是 担心 你 。 Tā wèn zhème duō, jiùshì dānxīn nǐ.She asked so much only because she's worried about you.

就 Used with Other Verbs

When 就 is followed by other verbs, 是 can be omitted. And it's also used in a negative form by putting 不 before the verb.

Structure

就(是)+ Verb

就(是)+ 不 + Verb

Examples

  • 要 去!jiù yào qù! I just want to go!
  • 就是 喜欢 他。jiù shì xǐhuan tā.I just like him.
  • 不 告诉 你 。jiù bù gàosu nǐ.I'm just not going to tell you.
  • 我 父母 就是 不 让 我 一个人 去 。 Wǒ fùmǔ jiùshì bù ràng wǒ yīgèrén qù.My parents just won't let me go alone.
  • 这个 学生 就是不 听 老师 的 话 。Zhège xuéshēng jiù bù tīng lǎoshī de huà.The student just wouldn't listen to his teacher.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries