Difference between revisions of "Expressing "along with…" with "suizhe""

Line 2: Line 2:
 
随着 (suízhe) means "along with", "in the wake of" or “following".
 
随着 (suízhe) means "along with", "in the wake of" or “following".
  
==Structure 1==
+
==Simple form==
 +
 
 +
===Structure===
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 8: Line 10:
 
</div>
 
</div>
  
==Examples==
+
===Examples===
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
Line 16: Line 18:
 
</div>
 
</div>
  
==Structure 2==
+
==Complex form==
 +
 
 +
===Structure===
  
 
随着 can also be used in the following structure to indicate that a change in A causes a respective change in B. In this case A is generally a trend, like development or rising prices.
 
随着 can also be used in the following structure to indicate that a change in A causes a respective change in B. In this case A is generally a trend, like development or rising prices.
Line 24: Line 28:
 
</div>
 
</div>
  
==Examples==
+
===Examples===
 
   
 
   
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">

Revision as of 07:50, 18 October 2012

随着 (suízhe) means "along with", "in the wake of" or “following".

Simple form

Structure

Subject + 随着 + Noun + [Verb phrase]

Examples

  • 树枝 随着 风 不 停 地 摇动。
  • 随着 女朋友 去 了 非洲。
  • 随着 音乐 拍手。

Complex form

Structure

随着 can also be used in the following structure to indicate that a change in A causes a respective change in B. In this case A is generally a trend, like development or rising prices.

随着 A + 的 + Verb, B + Verb

Examples

  • 随着 经济 的 发展,人们 的 生活 越 来 越 好。
  • 随着 石油 价格 的 升高,粮食 的 价格 涨 了 好 几 倍。
  • 随着 年龄 的 增加,他 变 得 更加 成熟。

See also

Sources and further reading

Books