Difference between revisions of "Expressing "always" with "conglai""

Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 她 <em>从来 都</em> 是 这样,自私 得 很 。<span class="trans">She's always been like that, very selfish.</span>
+
* 她 <em>从来 都</em> 是 这样,自私 得 很 。<span class="pinyin">Tā <em>cónglái dōu </em> shì zhèyàng, zìsī dé hěn.</span><span class="trans">She's always been like that, very selfish.</span>
* 我 <em>从来 都</em> 是 一 个 人,已经 习惯 .<span class="trans">I have always been alone; I'm used to it already.</span>
+
* 我 <em>从来 都</em> 是 一 个 人,已经 习惯 了。<span class="pinyin">Wǒ <em>cónglái dōu </em> shì yīgè rén, yǐjīng xíguànle.</span><span class="trans">I have always been alone; I'm used to it already.</span>
* 他 <em>从来 都</em> 不 会 做饭 。<span class="trans">He has never been able to cook.</span>
+
* 他 <em>从来 都</em> 不 会 做饭 。<span class="pinyin">Tā <em>cónglái dōu </em> bù huì zuò fàn.</span><span class="trans">He has never been able to cook.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 19:44, 31 October 2014

Although perhaps more often used in the negative to mean "never," 从来 (cónglái) can be used with (dōu) to mean "always" or "have always (done)."

Structure with 都

Without the negative adverbs 不 and 没, 从来 takes on the meaning of "always." (Literally, 从来 means something like "from the beginning," although no one is really thinking that phrase when they use it.) When used in the positive, though, it is customary to put the adverb 都 after the 从来.

Subject + 从来 + 都 + Verb Phrase

Examples

  • 从来 都 是 这样,自私 得 很 。cónglái dōu shì zhèyàng, zìsī dé hěn.She's always been like that, very selfish.
  • 从来 都 是 一 个 人,已经 习惯 了。cónglái dōu shì yīgè rén, yǐjīng xíguànle.I have always been alone; I'm used to it already.
  • 从来 都 不 会 做饭 。cónglái dōu bù huì zuò fàn.He has never been able to cook.

See also

Sources and further reading

Books

Websites