Difference between revisions of "Expressing "any" with "renhe""

 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
 +
*你 到 派对 以后 <em>任何</em> 饮料 都 不要 喝。<span class="pinyin">Nǐ dào pàiduì yǐhòu <em>rènhé</em> yǐnliào dōu bùyào hē.</span><span class="trans">After you arrive at the party, don't drink anything.</span>
 +
*这里 在 修 路,<em>任何</em> 车 都 不 可以 通过。<span class="pinyin">Zhèlǐ zài xiū lù, <em>rènhé</em> chē dōu bù kěyǐ tōngguò.</span><span class="trans">The road is under repair. No cars are allowed to pass here.</span>
 
*这 是 我们 俩 的 秘密 , 跟 <em>任何</em> 人 都 不要 说 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒmen liǎ de mìmì, gēn <em>rènhé</em> rén dōu bùyào shuō.</span><span class="trans">This is our secret. Don't tell it to anyone.</span>
 
*这 是 我们 俩 的 秘密 , 跟 <em>任何</em> 人 都 不要 说 。 <span class="pinyin">Zhè shì wǒmen liǎ de mìmì, gēn <em>rènhé</em> rén dōu bùyào shuō.</span><span class="trans">This is our secret. Don't tell it to anyone.</span>
 
*我 父母 不 让 我 参加 <em>任何</em> 校外 的 活动 。 <span class="pinyin">Wǒ fùmǔ bù ràng wǒ cānjiā <em>rènhé</em> xiàowài de huódòng.</span><span class="trans">My parents won't let me participate in any school activity.</span>
 
*我 父母 不 让 我 参加 <em>任何</em> 校外 的 活动 。 <span class="pinyin">Wǒ fùmǔ bù ràng wǒ cānjiā <em>rènhé</em> xiàowài de huódòng.</span><span class="trans">My parents won't let me participate in any school activity.</span>
 
*这么 多 年 过去 了 , 他 还是 没有 <em>任何</em>变化 。 <span class="pinyin">Zhème duō nián guòqù le, tā háishì méiyǒu <em> rènhé</em> biànhuà.</span><span class="trans">So many years have passed, and he hasn't changed a bit.</span>
 
*这么 多 年 过去 了 , 他 还是 没有 <em>任何</em>变化 。 <span class="pinyin">Zhème duō nián guòqù le, tā háishì méiyǒu <em> rènhé</em> biànhuà.</span><span class="trans">So many years have passed, and he hasn't changed a bit.</span>
 
*这 种 情况 在 <em>任何</em> 时候 都 不能 发生 。 <span class="pinyin">Zhè zhǒng qíngkuàng zài <em>rènhé</em> shíhou dōu bù néng fāshēng.</span><span class="trans">You can't let this kind of thing happen under any circumstance.</span>
 
*这 种 情况 在 <em>任何</em> 时候 都 不能 发生 。 <span class="pinyin">Zhè zhǒng qíngkuàng zài <em>rènhé</em> shíhou dōu bù néng fāshēng.</span><span class="trans">You can't let this kind of thing happen under any circumstance.</span>
 +
*我 家 永远 欢迎 你, <em>任何</em> 时候 都 可以 来。<span class="pinyin">Wǒ jiā yǒngyuǎn huānyíng nǐ, <em>rènhé</em> shíhou dōu kěyǐ lái.</span><span class="trans">You are always welcome in our house, you can come anytime.</span>
 +
*这 次 的项目 很 重要,<em>任何</em> 意外 都 不 要 发生。<span class="pinyin">Zhè cì de xiàngmù hěn zhòngyào, <em>rènhé</em> yìwài dōu bù yào fāshēng.</span><span class="trans">This is a very important project and no accidents are to happen.</span>
 
*我们 老板 人 很 好 , 你 有 <em>任何</em> 想法 都 可以 跟 他 说 。 <span class="pinyin">Wǒmen lǎobǎn rén hěn hǎo, nǐ yǒu <em>rènhé</em> xiǎngfǎ dōu kěyǐ gēn tā shuō.</span><span class="trans">Our boss is a very good person. Any thoughts you have you can discuss with him.</span>
 
*我们 老板 人 很 好 , 你 有 <em>任何</em> 想法 都 可以 跟 他 说 。 <span class="pinyin">Wǒmen lǎobǎn rén hěn hǎo, nǐ yǒu <em>rènhé</em> xiǎngfǎ dōu kěyǐ gēn tā shuō.</span><span class="trans">Our boss is a very good person. Any thoughts you have you can discuss with him.</span>
 
*我 先 走 了 ,有 <em>任何</em> 需要 给 我 打 电话 吧 。 <span class="pinyin">Wǒ xiān zǒu le, yǒu <em>rènhé</em> xūyào gěi wǒ dǎ diànhuà bā.</span><span class="trans">I'm leaving now. Call me if you need anything.</span>
 
*我 先 走 了 ,有 <em>任何</em> 需要 给 我 打 电话 吧 。 <span class="pinyin">Wǒ xiān zǒu le, yǒu <em>rènhé</em> xūyào gěi wǒ dǎ diànhuà bā.</span><span class="trans">I'm leaving now. Call me if you need anything.</span>

Latest revision as of 06:53, 21 October 2020

Chinese-grammar-wiki-ye.jpg

任何 (rènhé) is a modifier that means means "any," "whichever," or "whatsoever." It is also like the English phrases "any and all" or "no matter what."

Structure

This modifier usually does not use 的. It is often paired with 都 or 也.

任何 + Noun

Examples

  • 你 到 派对 以后 任何 饮料 都 不要 喝。Nǐ dào pàiduì yǐhòu rènhé yǐnliào dōu bùyào hē.After you arrive at the party, don't drink anything.
  • 这里 在 修 路,任何 车 都 不 可以 通过。Zhèlǐ zài xiū lù, rènhé chē dōu bù kěyǐ tōngguò.The road is under repair. No cars are allowed to pass here.
  • 这 是 我们 俩 的 秘密 , 跟 任何 人 都 不要 说 。 Zhè shì wǒmen liǎ de mìmì, gēn rènhé rén dōu bùyào shuō.This is our secret. Don't tell it to anyone.
  • 我 父母 不 让 我 参加 任何 校外 的 活动 。 Wǒ fùmǔ bù ràng wǒ cānjiā rènhé xiàowài de huódòng.My parents won't let me participate in any school activity.
  • 这么 多 年 过去 了 , 他 还是 没有 任何变化 。 Zhème duō nián guòqù le, tā háishì méiyǒu rènhé biànhuà.So many years have passed, and he hasn't changed a bit.
  • 这 种 情况 在 任何 时候 都 不能 发生 。 Zhè zhǒng qíngkuàng zài rènhé shíhou dōu bù néng fāshēng.You can't let this kind of thing happen under any circumstance.
  • 我 家 永远 欢迎 你, 任何 时候 都 可以 来。Wǒ jiā yǒngyuǎn huānyíng nǐ, rènhé shíhou dōu kěyǐ lái.You are always welcome in our house, you can come anytime.
  • 这 次 的项目 很 重要,任何 意外 都 不 要 发生。Zhè cì de xiàngmù hěn zhòngyào, rènhé yìwài dōu bù yào fāshēng.This is a very important project and no accidents are to happen.
  • 我们 老板 人 很 好 , 你 有 任何 想法 都 可以 跟 他 说 。 Wǒmen lǎobǎn rén hěn hǎo, nǐ yǒu rènhé xiǎngfǎ dōu kěyǐ gēn tā shuō.Our boss is a very good person. Any thoughts you have you can discuss with him.
  • 我 先 走 了 ,有 任何 需要 给 我 打 电话 吧 。 Wǒ xiān zǒu le, yǒu rènhé xūyào gěi wǒ dǎ diànhuà bā.I'm leaving now. Call me if you need anything.

See also

Sources and further reading