Difference between revisions of "Expressing "before" and "after" with "zhiqian" and "zhihou""

Line 3: Line 3:
 
Before and after can be expressed using 之前 (zhīqián) and 之后 (zhīhòu). They are in relatively the same vein as 以前/以后, except that these two are adverbs, while 之前/之后 are prepositions. Don't forget that these two are talking about before and after in terms of '''time'''.
 
Before and after can be expressed using 之前 (zhīqián) and 之后 (zhīhòu). They are in relatively the same vein as 以前/以后, except that these two are adverbs, while 之前/之后 are prepositions. Don't forget that these two are talking about before and after in terms of '''time'''.
  
== Used with Verb Phrase ==
+
== Used as "before" ==
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===

Revision as of 03:46, 13 October 2017

Before and after can be expressed using 之前 (zhīqián) and 之后 (zhīhòu). They are in relatively the same vein as 以前/以后, except that these two are adverbs, while 之前/之后 are prepositions. Don't forget that these two are talking about before and after in terms of time.

Used as "before"

Structure

[Verb Phrase] + 之前 / 之后 ,⋯⋯

Examples

  • 来 中国 之前 ,我 的 汉语 很 一般 。Lái Zhōngguó zhīqián, wǒ de Hànyǔ yībān.Before I came to China, my Chinese was so so.
  • 下班 之后 给 我 打 个 电话 。Xiàbān zhīhòu gěi wǒ dǎ gè diànhuà.Give me a call after you get off work.
  • 吃 完 饭 之后 去 看 电影 吧 。Chī wán fàn zhīhòu qù diànyǐng ba.Let's go to the movie after we finish dinner.
  • 出国 之前 ,他 和 女朋友 分手了 。Qù Běijīng zhīqián, tā hé nǚpéngyou fēnshǒu le.Before he went abroad, he broke up with his girlfriend.
  • 会议 结束 之后 ,老板 就 打车 去 机场 了 。Huìyì jiéshù zhīhòu, lǎobǎn jiù dǎchē qù jīchǎng le.After the meeting was over, the boss took a taxi to the airport.

Used with as "in the Past"

Structure

Clause 1 ,之前 / 之后 ,Clause 2

Examples

  • 我 当 汉语 老师 四 年 多 了 。之前 是 教 英语 的 。Wǒ dāng Hànyǔ lǎoshī sì nián duō le. zhīqián shì jiāo Yīngyǔ de. .
  • 她 刚刚 回来 工作 ,之前 一直 在 休假 。Tā gānggāng huílái gōngzuò, zhīqián yīzhí zài xiūjià. .
  • 我们 都 不知道 ,他 之前 什么 也 没 说 。Wǒmen dōu bù zhīdào, tā zhīqián shénme yě méi shuō. .
  • 他 在 英国 读 完 了 大学 。 之后 ,他 就 回 上海 了 。Tā zài Yīngguó dú wán le dàxué. Zhīhòu, tā jiù huí Shànghǎi le.He finished college in England. Afterwards, he returned to Shanghai.
  • 她 每天 放学 之后 都 要 去 上 钢琴 课 。Tā měi tiān fàngxué zhīhòu dōu yào qù shàng gāngqín kè.She needs to go to piano class every day after school is over.

See also

Sources and further reading

Books