Difference between revisions of "Expressing "had better" with "zuihao""

Line 37: Line 37:
 
*<em>最好</em> 别 去 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bié qù.</span><span class="trans">You'd better not go.</span>
 
*<em>最好</em> 别 去 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bié qù.</span><span class="trans">You'd better not go.</span>
 
*<em>最好</em> 不要 这样 说 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bùyào zhèyàng shuō.</span><span class="trans">You'd better not to say it like that.</span>
 
*<em>最好</em> 不要 这样 说 。<span class="pinyin"><em>Zuìhǎo</em> bùyào zhèyàng shuō.</span><span class="trans">You'd better not to say it like that.</span>
*晚饭 <em>最好</em> 不要 吃 那么 多 。<span class="trans">You'd better not eat so much for dinner.</span>
+
*晚饭 <em>最好</em> 不要 吃 那么 多 。<span class="pinyin">Wǎnfàn<em>Zuìhǎo</em> bùyào zhèyào chī nàme duō.</span><span class="trans">You'd better not eat so much for dinner.</span>
 
*雨 这么 大 ,<em>最好</em> 别 出门 。<span class="pinyin">Yǔ zhème dà, <em>zuìhǎo</em> bié chūmén.</span><span class="trans">It is raining so heavily. You'd better not leave the house.</span>
 
*雨 这么 大 ,<em>最好</em> 别 出门 。<span class="pinyin">Yǔ zhème dà, <em>zuìhǎo</em> bié chūmén.</span><span class="trans">It is raining so heavily. You'd better not leave the house.</span>
 
*这个 问题 是 隐私 ,<em>最好</em> 不要 问 。<span class="pinyin">Zhège wèntí shì yǐnsī, <em> zuìhǎo</em> bùyào wèn.</span><span class="trans">This question is private. We'd better not ask.</span>
 
*这个 问题 是 隐私 ,<em>最好</em> 不要 问 。<span class="pinyin">Zhège wèntí shì yǐnsī, <em> zuìhǎo</em> bùyào wèn.</span><span class="trans">This question is private. We'd better not ask.</span>

Revision as of 07:05, 16 March 2018

Positive Form

Structure

Subj. + 最好 + Predicate

The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.

Examples

  • 最好 先 休息 一下 。zuìhǎo xiān xiūxi yīxià.You'd better get some rest first.
  • 你们 最好 给 他 打 个 电话 问 一下 。Nǐmen zuìhǎo gěi tā dǎ gè diànhuà wèn yīxià.You'd better call and ask him.
  • 那个 地方 不 好 找 ,我们 最好 查 一下 百度 地图 。Nàge dìfang bù hǎo zhǎo, wǒmen zuìhǎo chá yīxià Bǎidù dìtú.It's not easy to find that place. We'd better search it on Baidu Maps.
  • 外面 挺 冷 的,最好 多 穿 点 。Wàimiàn tǐng lěng de, zuìhǎo duō chuān diǎn.It's pretty cold outside. You'd better wear some more layers.
  • 这个 活动 很 重要,我们 最好 穿 得 正式 一点 。Zhège huódòng hěn zhòngyào, wǒmen zuìhǎo chuān de zhèngshì yīdiǎn.This is an important event. We'd better wear something more formal.

Negative Form

Structure

Subj. + 最好 + 别 / 不要 + Predicate

Examples

  • 最好 别 去 。Zuìhǎo bié qù.You'd better not go.
  • 最好 不要 这样 说 。Zuìhǎo bùyào zhèyàng shuō.You'd better not to say it like that.
  • 晚饭 最好 不要 吃 那么 多 。WǎnfànZuìhǎo bùyào zhèyào chī nàme duō.You'd better not eat so much for dinner.
  • 雨 这么 大 ,最好 别 出门 。Yǔ zhème dà, zuìhǎo bié chūmén.It is raining so heavily. You'd better not leave the house.
  • 这个 问题 是 隐私 ,最好 不要 问 。Zhège wèntí shì yǐnsī, zuìhǎo bùyào wèn.This question is private. We'd better not ask.

See also

Sources and further reading

Books