Difference between revisions of "Expressing "hard to avoid" with "nanmian""

Line 1: Line 1:
 +
{{Grammar Box}}
 
难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable".
 
难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable".
  
Line 19: Line 20:
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: Verbs]]
 
[[Category: Verbs]]
 +
{{Basic Grammar|难免|B2|难免 + V|第 一 次 尝试 , <em>难免</em> 失败 。|grammar point|ASGYDKT3}}

Revision as of 02:08, 13 June 2012

难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable".

Here are some examples:

  • 刚 开始 说 外语 时 难免 会 有 一些 误会。
  • 年轻 人 难免 会 遇到 挫折,最 关键 的 是 学习 怎么样 克服。
  • 现在 是 高峰期,地铁 难免 拥挤。

Using a negative in the phrase after 难免 does not change the meaning of the sentence. So, for example, 难免不拥挤 and 难免拥挤 mean the same thing.


Sources and further reading

Books

  • Short-term Spoken Chinese: Pre-Intermediate (汉语口语速成提高篇) p.133 NEEDS AFFILIATE LINK
HSK5