Difference between revisions of "Expressing "have to" with "budebu""

m (Text replacement - "</span> <span class=" to "</span><span class=")
Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
{{stub}}
 
  
不得不 (bùdébù) has a stronger tone than "必须 (bìxū)" meaning "someone cannot help but do something."
+
不得不 (bùdébù) has a stronger tone than 必须 (bìxū) meaning "someone cannot help but do something."
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
 
Subj. + 不得不 + Verb
 
Subj. + 不得不 + Verb
 
 
</div>
 
</div>
  
Line 16: Line 13:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我 感冒 的时候 一般 不 吃药 但是 这 次 很 严重 , 我 <em>不得不</em> 吃 药 <span class="pinyin">Wǒ gǎnmào de shíhou yībān bù chīyào, dànshì zhè cì hěn yánzhòng, wǒ <em> bùdébù</em> chī yào.</span><span class="trans">I usually don't take medicine when I have cold. But it's very bad this time, and I have to take some pills.</span>
+
*我们 都 是 打工的 , <em>不得不</em> 服从 公司 的 安排 。<span class="trans">.</span>
* 你 真的 太 厉害 了 , 我 <em>不得不</em> 承认 。 <span class="pinyin">Nǐ zhēnde tài lìhai le, wǒ <em>bùdébù</em> chéngrèn.</span><span class="trans">You are so good. I have to admit it.</span>
+
* 你 真的 太 厉害 了 , 我 <em>不得不</em> 承认 。<span class="trans">You are so good. I have to admit it.</span>
* 老板 很 讨厌 应酬 可是 她 <em>不得不</em> 。 <span class="pinyin">Lǎobǎn hěn tǎoyàn yìngchou, kěshì tā <em>bùdébù</em> qù.</span><span class="trans">The boss doesn't like to business socializing, but she has to go.</span>
+
*电梯 又 坏了 我们 <em>不得不</em> 爬楼梯 。<span class="trans">.</span>
* 不好意思 , 时间 有限 , 我 <em>不得不</em> 打断 你 。 <span class="pinyin">Bù hǎoyìsi, shíjiān yǒuxiàn, wǒ <em> bùdébù</em> dǎduàn nǐ.</span><span class="trans">I'm sorry. We have very limited time. I have to interrupt you.</span>
+
*你 真 会 说话 ,这一点 我们 <em>不得不</em> 佩服 。<span class="trans">.</span>
* 这些 情况 很 重要 , 我们 <em>不得不</em> 重视 。 <span class="pinyin">Zhèxiē qíngkuàng hěn zhòngyào wǒmen <em> bùdébù</em> zhòngshì.</span><span class="trans">The situation is very important. We have to take it very seriously.</span>
+
* 不好意思 ,时间 有限 ,我 <em>不得不</em> 打断 你 。 <span class="trans">I'm sorry. We have very limited time. I have to interrupt you.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 10:21, 28 March 2018

不得不 (bùdébù) has a stronger tone than 必须 (bìxū) meaning "someone cannot help but do something."

Structure

Subj. + 不得不 + Verb

Examples

  • 我们 都 是 打工的 , 不得不 服从 公司 的 安排 。.
  • 你 真的 太 厉害 了 , 我 不得不 承认 。You are so good. I have to admit it.
  • 电梯 又 坏了 , 我们 不得不 爬楼梯 。.
  • 你 真 会 说话 ,这一点 我们 不得不 佩服 。.
  • 不好意思 ,时间 有限 ,我 不得不 打断 你 。 I'm sorry. We have very limited time. I have to interrupt you.

See also