Difference between revisions of "Expressing "if… then…" with "jiaru""

(Created page with ""假如..., 就..." (jiǎrú..., jiù...) is yet another way to express "If..., then..." in Chinese, but it is much more formal than 要是 or 如果 are (in both written and spo...")
 
Line 1: Line 1:
"假如..., 就..." (jiǎrú..., jiù...) is yet another way to express "If..., then..." in Chinese, but it is much more formal than 要是 or 如果 are (in both written and spoken Chinese).
+
"假如..., 就..." (jiǎrú..., jiù...) is yet another way to express "If..., then..." in Chinese, but it is much more formal than [["If… Then…" with "yaoshi"|要是]] or [["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"|如果]] are (in both written and spoken Chinese).
  
 
Here's the basic structure:
 
Here's the basic structure:

Revision as of 07:17, 11 November 2011

"假如..., 就..." (jiǎrú..., jiù...) is yet another way to express "If..., then..." in Chinese, but it is much more formal than 要是 or 如果 are (in both written and spoken Chinese).

Here's the basic structure:

假如 + Statement + 就 + Result

Here are some examples of this pattern:

  • 假如 你 的 成绩 更 好 一点儿,你 能 申请 北大。
  • 假如 我 是 你,我 不 抽烟。
  • 假如 你 的 女朋友 不 爱 你,你们 分手 吧。

Sources and further reading

Books