Difference between revisions of "Expressing "just now" with "gangcai""

m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
Line 5: Line 5:
 
== Structure ==
 
== Structure ==
  
This grammar structure is pretty straightforward. Similar to the English "just now," you put it right before the verb.  
+
This grammar structure is pretty straightforward. Similar to the English "just now," you put it right before the verb. It can also come before the subject or after the subject.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 不好意思,我 <em>刚才</em> 出去 了。<span class="trans">I'm sorry, I just now stepped out.</span>
+
* <em>刚才</em> <strong></strong> 什么 了?
* <em>刚才</em> 下雨 了,现在 不 下 了。<span class="trans">It was just now raining, now it's not.</span>
+
* 你们 <em>刚才</em> <strong></strong> 什么 了?
* <em>刚才</em> 笑 了。<span class="trans">She just now laughed.</span>
+
* <em>刚才</em> <strong></strong> 了 一 瓶 可乐。
*<em>刚才</em> 我 不 在 这里。<span class="trans">I was just now not here.</span>
+
* 不好意思,我 <em>刚才</em> <strong>出去</strong> 了。<span class="trans">I'm sorry, I just now stepped out.</span>
*<em>刚才</em> 去 哪儿 了?<span class="trans">Where did you just go?</span>
+
* 宝宝 <em>刚才</em> <strong>笑</strong> 了。<span class="trans">The baby just now laughed.</span>
*<em>刚才</em> 我 看到 了 我 的 前 女友。<span class="trans">I just now saw my former girlfriend.</span>
+
* <em>刚才</em> 你<strong>去</strong> 哪儿 了?<span class="trans">Just now where did you go?</span>
*<em>刚才</em> 冰淇淋,现在 不 想 吃 了。<span class="trans">I just now wanted to eat ice cream, now I don't want to eat it.</span>
+
* <em>刚才</em> 我 <strong> </strong> 了 一个 冰淇淋。<span class="trans">Just now I ate an ice cream.</span>
*<em>刚才</em> 听到 了 一 件 有意思 的 事。<span class="trans">I just now heard an interesting thing.</span>
+
* <em>刚才</em> 我 <strong>去</strong> 洗手间 了。<span class="trans">Just now I went to the washroom.</span>
*<em>刚才</em> 我 在 跟 他 说话。<span class="trans">I just now talked to him.</span>
+
* <em>刚才</em> 我 <strong>开会</strong> 了。
*<em>刚才</em> 一 个 女孩儿 来 这里 找 你。<span class="trans">Just now a girl came here looking for you.</span>
+
* <em>刚才</em> 一 个 女孩儿 <strong></strong> 这里 找 你 了。<span class="trans">Just now a girl came here looking for you.</span>
 +
 
 
</div>
 
</div>
  
Line 43: Line 44:
  
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
[[Category:A2 grammar points]]
{{Basic Grammar|刚才|A2|刚才 + V.|不好意思,我<em>刚才</em>出去了。|grammar point|ASGQ1KOY}}
+
{{Basic Grammar|刚才|A2|刚才 + Verb|<em>刚才</em> <strong>说</strong> 什么 了?|grammar point|ASGQ1KOY}}
 
{{Rel char|刚}}
 
{{Rel char|刚}}
 
{{Similar| "Just" with "gang"}}   
 
{{Similar| "Just" with "gang"}}   
Line 52: Line 53:
 
{{POS|Nouns}}
 
{{POS|Nouns}}
 
{{Translation|just}}
 
{{Translation|just}}
 +
{{Translation|just now}}

Revision as of 07:18, 20 February 2014

In order to say that something "just now" occurred, use the time noun 刚才 (gāngcái). It can be placed in front of the verb or the subject of a statement.

Structure

This grammar structure is pretty straightforward. Similar to the English "just now," you put it right before the verb. It can also come before the subject or after the subject.

刚才 + Verb

Examples

  • 刚才 什么 了?
  • 你们 刚才 什么 了?
  • 刚才 了 一 瓶 可乐。
  • 不好意思,我 刚才 出去 了。I'm sorry, I just now stepped out.
  • 宝宝 刚才 了。The baby just now laughed.
  • 刚才 哪儿 了?Just now where did you go?
  • 刚才 了 一个 冰淇淋。Just now I ate an ice cream.
  • 刚才 洗手间 了。Just now I went to the washroom.
  • 刚才开会 了。
  • 刚才 一 个 女孩儿 这里 找 你 了。Just now a girl came here looking for you.

See also

Sources and further reading

Books