Difference between revisions of "Expressing "some" with "yixie""

m (→‎Examples: 这里 is 'here', not 'there')
Line 14: Line 14:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 这里 有<em>一些</em> 咖啡。<span class="trans">You can get some coffee here.</span>
+
* 这里 有 <em>一些</em> 咖啡 。 <span class="pinyin">Zhèlǐ yǒu <em>yīxiē</em> kāfēi.</span> <span class="trans">You can get some coffee here.</span>
* 我 想 喝<em>一些</em> 牛奶。<span class="trans">I want to drink some milk.</span>
+
* 我 想 喝 <em>一些</em> 牛奶 。 <span class="pinyin">Wǒ xiǎng hē <em>yīxiē</em> niúnǎi.</span> <span class="trans">I want to drink some milk.</span>
* 给 我<em>一些</em> 时间。<span class="trans">Give me some time.</span>
+
* 给 我 <em>一些</em> 时间 。 <span class="pinyin">Gěi wǒ <em>yīxiē</em> shíjiān.</span> <span class="trans">Give me some time.</span>
* 他 告诉 我 了 <em>一些</em> 好 消息。<span class="trans">He told me some good news. </span>
+
* 他 告诉 我 了 <em>一些</em> 好 消息 。 <span class="pinyin">Tā gàosu wǒ le <em>yīxiē</em> hǎo xiāoxi.</span> <span class="trans">He told me some good news.</span>
* 我 去 过 <em>一些</em>中国 的 地方。<span class="trans">I went to some places in China. </span>
+
* 我 去 过 <em>一些</em>中国 的 地方 。 <span class="pinyin">Wǒ qù guò <em>yīxiē</em>Zhōngguó de dìfang.</span> <span class="trans">I went to some places in China.</span>
* 我 吃 了 <em>一些</em> 牛肉。<span class="trans">I ate some beef.</span>
+
* 我 吃 了 <em>一些</em> 牛肉 。 <span class="pinyin">Wǒ chī le <em>yīxiē</em> niúròu.</span> <span class="trans">I ate some beef.</span>
* 你 可以 给 我 <em>一些</em> 钱 吗?<span class="trans">Can you give me some money?</span>
+
* 你 可以 给 我 <em>一些</em> 钱 吗 ? <span class="pinyin">Nǐ kěyǐ gěi wǒ <em>yīxiē</em> qián ma?</span> <span class="trans">Can you give me some money?</span>
* 她 的 朋友 有 <em>一些</em> 中文 书。<span class="trans">Her friend has some Chinese books.</span>
+
* 她 的 朋友 有 <em>一些</em> 中文 书 。 <span class="pinyin">Tā de péngyǒu yǒu <em>yīxiē</em> Zhōngwén shū.</span> <span class="trans">Her friend has some Chinese books.</span>
* 我 买 了 <em>一些</em> 水果。<span class="trans">I bought some fruits.</span>
+
* 我 买 了 <em>一些</em> 水果 。 <span class="pinyin">Wǒ mǎi le <em>yīxiē</em> shuǐguǒ.</span> <span class="trans">I bought some fruits.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 03:48, 29 October 2014

In order to express "some," you can use 一些 (yìxiē). It is mostly used to modify an object, but it can also be used to modify subjects as well.

Structure

一些 + Noun


Examples

  • 这里 有 一些 咖啡 。 Zhèlǐ yǒu yīxiē kāfēi. You can get some coffee here.
  • 我 想 喝 一些 牛奶 。 Wǒ xiǎng hē yīxiē niúnǎi. I want to drink some milk.
  • 给 我 一些 时间 。 Gěi wǒ yīxiē shíjiān. Give me some time.
  • 他 告诉 我 了 一些 好 消息 。 Tā gàosu wǒ le yīxiē hǎo xiāoxi. He told me some good news.
  • 我 去 过 一些中国 的 地方 。 Wǒ qù guò yīxiēZhōngguó de dìfang. I went to some places in China.
  • 我 吃 了 一些 牛肉 。 Wǒ chī le yīxiē niúròu. I ate some beef.
  • 你 可以 给 我 一些 钱 吗 ? Nǐ kěyǐ gěi wǒ yīxiē qián ma? Can you give me some money?
  • 她 的 朋友 有 一些 中文 书 。 Tā de péngyǒu yǒu yīxiē Zhōngwén shū. Her friend has some Chinese books.
  • 我 买 了 一些 水果 。 Wǒ mǎi le yīxiē shuǐguǒ. I bought some fruits.

See also

Sources and further reading

Books