Difference between revisions of "Expressing "that's all" with "eryi""

Line 18: Line 18:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 他 <strong>只</strong> 是 开 个 玩笑 <em>而已</em>,不 要 当 真。
+
* 他 <strong>只</strong> 是 开 个 玩笑 <em>而已</em>,不 要 当 真。<span class="pinyin">Tā <strong>zhǐ</strong> shì kāi gè wánxiào <em>éryǐ</em>, bùyào dàngzhēn.</span><span class="trans></span>
* 你 <strong>才</strong> 喝 了 一 瓶 啤酒 <em>而已</em>,怎么 会 喝 醉 了 呢?
+
* 你 <strong>才</strong> 喝 了 一 瓶 啤酒 <em>而已</em>,怎么 会 喝 醉 了 呢?<span class="pinyin">Nǐ <strong>cái</strong> hēle yī píng píjiǔ <em>éryǐ</em>, zěnme huì hē zuìle ne?</span><span class="trans></span>
* 这 次 会议 没有 达成 具体 的 方案,<strong>仅仅</strong> 是 在 这 个 问题 上 达成 了 共识 <em>而已</em>。
+
* 这 次 会议 没有 达成 具体 的 方案,<strong>仅仅</strong> 是 在 这 个 问题 上 达成 了 共识 <em>而已</em>。<span class="pinyin">Zhè cì huìyì méiyǒu dáchéng jùtǐ de fāng'àn, <strong>jǐnjǐn</strong> shì zài zhè gè wèntí shàng dáchéngle gòngshì <em>éryǐ</em>.</span><span class="trans></span>
* 这 辆 车 没 什么 特别,它 <strong>就</strong> 是 辆 普通 的 汽车 <em>而已</em>。
+
* 这 辆 车 没 什么 特别,它 <strong>就</strong> 是 辆 普通 的 汽车 <em>而已</em>。<span class="pinyin">Zhè liàng chē méishénme tèbié, tā <strong>jiù</strong> shì liàng pǔtōng de qìchē <em>éryǐ</em>.</span><span class="trans></span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 21:37, 11 June 2020

而已 expresses that something is merely what it is. It is like saying "it's only a test, that's all." 而已 is put at the end of the sentence to emphasis that something is just what it is.

Structure

Whenever you need to emphasize that something is just what it is and nothing more, you can stick 而已 at the end of the sentence. You can also use it in combination with 仅仅,只,就,才 and so on , which means "merely," though it is optional.

Subj. + Verb + Obj. + 而已

Examples

  • 是 开 个 玩笑 而已,不 要 当 真。zhǐ shì kāi gè wánxiào éryǐ, bùyào dàngzhēn.
  • 喝 了 一 瓶 啤酒 而已,怎么 会 喝 醉 了 呢?cái hēle yī píng píjiǔ éryǐ, zěnme huì hē zuìle ne?
  • 这 次 会议 没有 达成 具体 的 方案,仅仅 是 在 这 个 问题 上 达成 了 共识 而已Zhè cì huìyì méiyǒu dáchéng jùtǐ de fāng'àn, jǐnjǐn shì zài zhè gè wèntí shàng dáchéngle gòngshì éryǐ.
  • 这 辆 车 没 什么 特别,它 是 辆 普通 的 汽车 而已Zhè liàng chē méishénme tèbié, tā jiù shì liàng pǔtōng de qìchē éryǐ.

See also

Sources and further reading

NEEDS SOURCES!!

HSK5