Difference between revisions of "Expressing "the more... the more..." with "yue… yue…""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
{{Stub}}
 
  
这个句型对动词有一定的要求,第一个"越"后面的动词一般是单音节感官动词、心理动词或常见的行为动词, 如"听、说、想、问、看"等。第二个"越"后面的动词也多是这一类的。
+
More than just throwing anything you want after two 越s, there are a number of specific patterns you will notice if you want to go beyond using the simpler 越来越.
  
== Using this pattern with only one Subject ==
+
== With only one Subject ==
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 23: Line 22:
 
*我们 <em>越</em> 说 <em>越</em> 高兴。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yuè</em> shuō <em>yuè</em> gāoxìng.</span><span class="trans">The more we talk, the happier we are.</span>
 
*我们 <em>越</em> 说 <em>越</em> 高兴。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yuè</em> shuō <em>yuè</em> gāoxìng.</span><span class="trans">The more we talk, the happier we are.</span>
 
*我 <em>越</em> 听 <em>越</em> 不 舒服。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> tīng <em>yuè</em>  bù shūfu.</span><span class="trans">The more I listen to this, the more uncomfortable I am.</span>
 
*我 <em>越</em> 听 <em>越</em> 不 舒服。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> tīng <em>yuè</em>  bù shūfu.</span><span class="trans">The more I listen to this, the more uncomfortable I am.</span>
*她 <em>越</em> 想 <em>越</em> 生气。<span class="pinyin">Tā <em>yuè</em> xiǎng <em>yuè</em> shēngqì.</span><span class="trans">The more she thinks about it, the angrier she is.</span>
+
*她 <em>越</em> 想 <em>越</em> 生气。<span class="pinyin">Tā <em>yuè</em> xiǎng <em>yuè</em> shēngqì.</span><span class="trans">The more she thinks about it, the angrier she gets.</span>
 
*我 <em>越</em> 看 <em>越</em> 喜欢。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> kàn <em>yuè</em> xǐhuan.</span><span class="trans">The more I look at it, the more I like it.</span>
 
*我 <em>越</em> 看 <em>越</em> 喜欢。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> kàn <em>yuè</em> xǐhuan.</span><span class="trans">The more I look at it, the more I like it.</span>
 
*<em>越</em> 读 , <em>越</em> 明白自己。<span class="pinyin"><em>Yuè</em> dú, <em>yuè</em> míngbai zìjǐ.</span><span class="trans">The more you read, the more you understand yourself.</span>
 
*<em>越</em> 读 , <em>越</em> 明白自己。<span class="pinyin"><em>Yuè</em> dú, <em>yuè</em> míngbai zìjǐ.</span><span class="trans">The more you read, the more you understand yourself.</span>
Line 29: Line 28:
 
</div>
 
</div>
  
== Using this pattern with two different Subjects ==
+
== With two different Subjects ==
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 35: Line 34:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Subj.1+越+Verb,Subj.2 + 越 + Adj.
+
Subj. 1 + 越 + Verb,Subj. 2 + 越 + Adj.
  
Subj.1+越+Verb 1,Subj.2 + 越 + Verb 2
+
Subj. 1 + 越 + Verb 1,Subj. 2 + 越 + Verb 2
  
 
</div>
 
</div>
Line 45: Line 44:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*她 <em>越</em> 说,我 <em>越</em> 生气。<span class="pinyin">Tā <em>yuè</em> shuō,  wǒ <em>yuè</em> shēngqì.</span><span class="trans">The more she talks, the angrier I'm getting.</span>
+
*她 <em>越</em> 说,我 <em>越</em> 生气。<span class="pinyin">Tā <em>yuè</em> shuō,  wǒ <em>yuè</em> shēngqì.</span><span class="trans">The more she talks, the angrier I get.</span>
 
*你们 <em>越</em> 看 我,我 <em>越</em> 紧张。<span class="pinyin">Nǐmen <em>yuè</em>  kàn wǒ, wǒ <em>yuè</em> jǐnzhāng.</span><span class="trans">The more you look at me, the more nervous I am.</span>
 
*你们 <em>越</em> 看 我,我 <em>越</em> 紧张。<span class="pinyin">Nǐmen <em>yuè</em>  kàn wǒ, wǒ <em>yuè</em> jǐnzhāng.</span><span class="trans">The more you look at me, the more nervous I am.</span>
 
*我 <em>越</em> 走,我 的 腿 <em>越</em> 痛。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> zǒu, wǒ de tuǐ <em>yuè</em> tòng.</span><span class="trans">The more I walk, the more my legs hurt.</span>
 
*我 <em>越</em> 走,我 的 腿 <em>越</em> 痛。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> zǒu, wǒ de tuǐ <em>yuè</em> tòng.</span><span class="trans">The more I walk, the more my legs hurt.</span>
Line 53: Line 52:
 
</div>
 
</div>
  
== Using this pattern with the Verb twice ==
+
== With the Same Verb twice ==
  
这一类动词非常有限,多是单音节感官动词。
+
This pattern is limited to a small number of single-syllable verbs related to sensory perception, but you do hear it used.
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 61: Line 60:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Subj.+越+Verb+越 + 想+Verb
+
Subj. + 越 + Verb + 越 + 想 + Verb
  
 
</div>
 
</div>
Line 71: Line 70:
 
*我 <em>越</em> 看 <em>越</em> 想 看。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> kàn <em>yuè</em> xiǎng kàn.</span><span class="trans">The more I watch it, the more I want to watch.</span>
 
*我 <em>越</em> 看 <em>越</em> 想 看。<span class="pinyin">Wǒ <em>yuè</em> kàn <em>yuè</em> xiǎng kàn.</span><span class="trans">The more I watch it, the more I want to watch.</span>
 
*你 会 <em>越</em> 吃 <em>越</em> 想 吃。<span class="pinyin">Nǐ huì <em>yuè</em> chī <em>yuè</em> xiǎng chī.</span><span class="trans">The more you eat it, the more you will want to eat.</span>
 
*你 会 <em>越</em> 吃 <em>越</em> 想 吃。<span class="pinyin">Nǐ huì <em>yuè</em> chī <em>yuè</em> xiǎng chī.</span><span class="trans">The more you eat it, the more you will want to eat.</span>
*这 种 花 的 味道 让 人 <em>越</em> 闻 <em>越</em> 想 闻。<span class="pinyin">Zhè zhǒng huā de wèidào ràng rén <em>yuè</em> wén <em>yuè</em> xiǎng wén.</span><span class="trans">The smell of this flower is good. The more I smell it, the more I want to smell it.</span>
+
*这 种 花 的 味道 让 人 <em>越</em> 闻 <em>越</em> 想 闻。<span class="pinyin">Zhè zhǒng huā de wèidào ràng rén <em>yuè</em> wén <em>yuè</em> xiǎng wén.</span><span class="trans">The more you smell this kind of flower, the more you want to smell it.</span>
*不要 给 孩子 喝 这 种 饮料,他们 会 <em>越</em> 喝 <em>越</em> 想 喝。<span class="pinyin">Bùyào gěi háizi hē zhè zhǒng yǐnliào tāmen huì <em>yuè</em> hē <em>yuè</em> xiǎng hē.</span><span class="trans">Don't give this kind of drink to kids. The more they drink it, the more they want to drink.</span>
+
*不要 给 孩子 喝 这 种 饮料,他们 会 <em>越</em> 喝 <em>越</em> 想 喝。<span class="pinyin">Bùyào gěi háizi hē zhè zhǒng yǐnliào tāmen huì <em>yuè</em> hē <em>yuè</em> xiǎng hē.</span><span class="trans">Don't give this kind of drink to kids. The more they drink it, the more they want to drink it.</span>
*我 吃 了 这 个 药 以后 总是 想 睡觉,而且 <em>越</em> 睡 <em>越</em> 想 睡。<span class="pinyin">Chī le zhège yào yǐhòu, wǒ zǒngshì hěn xiǎng shuìjiào, érqiě <em>yuè</em> shuì <em>yuè</em> xiǎng shuì.</span><span class="trans">I'm always so sleepy after I took this medicine. And also, the more I sleep, the more l want to sleep.</span>
+
*我 吃 了 这 个 药 以后 总是 想 睡觉,而且 <em>越</em> 睡 <em>越</em> 想 睡。<span class="pinyin">Chī le zhège yào yǐhòu, wǒ zǒngshì hěn xiǎng shuìjiào, érqiě <em>yuè</em> shuì <em>yuè</em> xiǎng shuì.</span><span class="trans">I'm always so sleepy after taking this medicine. And also, the more I sleep, the more l want to sleep.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 15:19, 5 December 2016

More than just throwing anything you want after two 越s, there are a number of specific patterns you will notice if you want to go beyond using the simpler 越来越.

With only one Subject

Structure

Subj.+越+Verb+越 + Adj.

Subj.+越+Verb 1+越 + Verb 2

Examples

  • 快。yuè pǎo yuè kuài.The more he runs, the faster he gets.
  • 我们 高兴。Wǒmen yuè shuō yuè gāoxìng.The more we talk, the happier we are.
  • 不 舒服。yuè tīng yuè bù shūfu.The more I listen to this, the more uncomfortable I am.
  • 生气。yuè xiǎng yuè shēngqì.The more she thinks about it, the angrier she gets.
  • 喜欢。yuè kàn yuè xǐhuan.The more I look at it, the more I like it.
  • 读 , 明白自己。Yuè dú, yuè míngbai zìjǐ.The more you read, the more you understand yourself.

With two different Subjects

Structure

Subj. 1 + 越 + Verb,Subj. 2 + 越 + Adj.

Subj. 1 + 越 + Verb 1,Subj. 2 + 越 + Verb 2

Examples

  • 说,我 生气。yuè shuō, wǒ yuè shēngqì.The more she talks, the angrier I get.
  • 你们 看 我,我 紧张。Nǐmen yuè kàn wǒ, wǒ yuè jǐnzhāng.The more you look at me, the more nervous I am.
  • 走,我 的 腿 痛。yuè zǒu, wǒ de tuǐ yuè tòng.The more I walk, the more my legs hurt.
  • 问,我 不 想 说。yuè wèn, wǒ yuè bù xiǎng shuō.The more he asks, the less I want to talk.
  • 关心 他,他 不 在乎 你。yuè guānxīn tā, tā yuè bù zàihu nǐ .The more you care about him, the less he cares about you.

With the Same Verb twice

This pattern is limited to a small number of single-syllable verbs related to sensory perception, but you do hear it used.

Structure

Subj. + 越 + Verb + 越 + 想 + Verb

Examples

  • 想 看。yuè kàn yuè xiǎng kàn.The more I watch it, the more I want to watch.
  • 你 会 想 吃。Nǐ huì yuè chī yuè xiǎng chī.The more you eat it, the more you will want to eat.
  • 这 种 花 的 味道 让 人 想 闻。Zhè zhǒng huā de wèidào ràng rén yuè wén yuè xiǎng wén.The more you smell this kind of flower, the more you want to smell it.
  • 不要 给 孩子 喝 这 种 饮料,他们 会 想 喝。Bùyào gěi háizi hē zhè zhǒng yǐnliào tāmen huì yuèyuè xiǎng hē.Don't give this kind of drink to kids. The more they drink it, the more they want to drink it.
  • 我 吃 了 这 个 药 以后 总是 想 睡觉,而且 想 睡。Chī le zhège yào yǐhòu, wǒ zǒngshì hěn xiǎng shuìjiào, érqiě yuè shuì yuè xiǎng shuì.I'm always so sleepy after taking this medicine. And also, the more I sleep, the more l want to sleep.

See also

Sources and further reading

Books