Difference between revisions of "Expressing "the other" with "lingwai""

Line 17: Line 17:
 
*我 买 了 三 张 票 ,一 张 是 我的 ,<em>另外</em> 两 张 是 给 朋友 的。<span class="pinyin">Wǒ mǎi le sān zhāng piào, yī zhāng shì wǒ de, <em>lìngwài</em> liǎng zhāng shì gěi péngyou de.</span><span class="trans">I bought three tickets. One is for myself, and the other two are for my friends.</span>
 
*我 买 了 三 张 票 ,一 张 是 我的 ,<em>另外</em> 两 张 是 给 朋友 的。<span class="pinyin">Wǒ mǎi le sān zhāng piào, yī zhāng shì wǒ de, <em>lìngwài</em> liǎng zhāng shì gěi péngyou de.</span><span class="trans">I bought three tickets. One is for myself, and the other two are for my friends.</span>
 
*这 几 本 书 我 今天 拿走 ,<em>另外</em> 几 本 下 次 再 拿 。<span class="pinyin">Zhè jǐ běn shū wǒ jīntiān názǒu, <em>lìngwài</em> jǐ běn xià cì zài ná.</span><span class="trans">I will take these books today. I can take the others next time.</span>
 
*这 几 本 书 我 今天 拿走 ,<em>另外</em> 几 本 下 次 再 拿 。<span class="pinyin">Zhè jǐ běn shū wǒ jīntiān názǒu, <em>lìngwài</em> jǐ běn xià cì zài ná.</span><span class="trans">I will take these books today. I can take the others next time.</span>
 +
*这个 蛋糕 一半 是 你 的 ,<em>另</em> 一半 是 妹妹 的 。<span class="pinyin">Zhège dàngāo yībàn shì nǐ de, <em>lìng</em> yībàn shì mèimei de.</span><span class="trans">Half of this cake is yours. The other half is your little sister's.</span>
 
*跟 他 一起 去 的 <em>另外</em> 两 个 人 已经 死 了 。<span class="pinyin">Gēn tā yīqǐ qù de <em>lìngwài</em> liǎng gè rén yǐjīng sǐ le.</span><span class="trans">The other two people who went with him already died.</span>
 
*跟 他 一起 去 的 <em>另外</em> 两 个 人 已经 死 了 。<span class="pinyin">Gēn tā yīqǐ qù de <em>lìngwài</em> liǎng gè rén yǐjīng sǐ le.</span><span class="trans">The other two people who went with him already died.</span>
 
*今天 见 了 三 个 客户 ,有 一个 我 认识 ,<em>另外</em> 两个 我 不 认识 。<span class="pinyin">Jīntiān jiàn le sān gè kèhù, yǒu yī gè wǒ rènshi, <em>lìngwài</em> liǎng gè wǒ bù rènshi.</span><span class="trans">I had a meeting with three clients today. I know one of them. I don't know the other two.</span>
 
*今天 见 了 三 个 客户 ,有 一个 我 认识 ,<em>另外</em> 两个 我 不 认识 。<span class="pinyin">Jīntiān jiàn le sān gè kèhù, yǒu yī gè wǒ rènshi, <em>lìngwài</em> liǎng gè wǒ bù rènshi.</span><span class="trans">I had a meeting with three clients today. I know one of them. I don't know the other two.</span>
 
*她 打算 在 北京 待 五 天 。三 天 出去 玩 ,<em>另外</em> 两天 去 看 朋友 。<span class="pinyin">Tā dǎsuàn zài Běijīng dāi wǔ tiān. Sān tiān chūqù wán, <em>lìngwài</em> liǎngtiān qù kàn péngyou.</span><span class="trans">She plans to stay in Beijing for three days. Three days for going out and having fun. The other two days for visiting friends.</span>
 
*她 打算 在 北京 待 五 天 。三 天 出去 玩 ,<em>另外</em> 两天 去 看 朋友 。<span class="pinyin">Tā dǎsuàn zài Běijīng dāi wǔ tiān. Sān tiān chūqù wán, <em>lìngwài</em> liǎngtiān qù kàn péngyou.</span><span class="trans">She plans to stay in Beijing for three days. Three days for going out and having fun. The other two days for visiting friends.</span>
*这个 蛋糕 一半 是 你 的 ,<em>另</em> 一半 是 妹妹 的 。<span class="pinyin">Zhège dàngāo yībàn shì nǐ de, <em>lìng</em> yībàn shì mèimei de.</span><span class="trans">Half of this cake is yours.
 
The other half is your little sister's.</span>
 
 
*我们 公司 和 <em>另外</em> 一 家 公司 共用 一个 办公室 。<span class="pinyin">Wǒmen gōngsī hé <em>lìngwài</em> yī jiā gōngsī gòngyòng yī gè bàngōngshì.</span><span class="trans">Our company shares the office with another company.</span>
 
*我们 公司 和 <em>另外</em> 一 家 公司 共用 一个 办公室 。<span class="pinyin">Wǒmen gōngsī hé <em>lìngwài</em> yī jiā gōngsī gòngyòng yī gè bàngōngshì.</span><span class="trans">Our company shares the office with another company.</span>
 
*在 伦敦 的 时候 ,我们 在 一个 朋友 家 住 了 一个 星期 ,在 <em>另</em> 一个 朋友 家 也 住 了 一个 星期 。<span class="pinyin">Zài Lúndūn de shíhou, wǒmen zài yī gè péngyou jiā zhù le yī gè xīngqī, zài <em>lìng</em> yī gè péngyou jiā yě zhù le yī gè xīngqī.</span><span class="trans">When we were in London, we stayed with one friend for a week, and then we staying for another week with another friend.</span>
 
*在 伦敦 的 时候 ,我们 在 一个 朋友 家 住 了 一个 星期 ,在 <em>另</em> 一个 朋友 家 也 住 了 一个 星期 。<span class="pinyin">Zài Lúndūn de shíhou, wǒmen zài yī gè péngyou jiā zhù le yī gè xīngqī, zài <em>lìng</em> yī gè péngyou jiā yě zhù le yī gè xīngqī.</span><span class="trans">When we were in London, we stayed with one friend for a week, and then we staying for another week with another friend.</span>

Revision as of 04:15, 26 December 2017

Chinese-grammar-wiki-lignwai.jpg

另外(lìngwài) is often used as a pronoun to denote "the other" and there is no need to add 的 after 另外. 外 can be omitted when it's used with single noun.

Structure

另外 + Number + [Measure Word] + Noun

Examples

  • 我 有 两 个 手机 ,一 个 是 小米 , 一 个 是 iPhone 。Wǒ yǒu liǎng gè shǒujī, yī gè shì Xiǎomǐ, lìng yī gè shì iPhone.I have two cell phones. One is Xiao Mi, and the other is iPhone.
  • 她 有 两 套 房子 ,一 套 自己 住 , 一 套 租 出去 了 。Tā yǒu liǎng tào fángzi, yī tào zìjǐ zhù, lìng yī tào zū chūqù le.She has two houses. She lives in one and rents out the other one.
  • 我 买 了 三 张 票 ,一 张 是 我的 ,另外 两 张 是 给 朋友 的。Wǒ mǎi le sān zhāng piào, yī zhāng shì wǒ de, lìngwài liǎng zhāng shì gěi péngyou de.I bought three tickets. One is for myself, and the other two are for my friends.
  • 这 几 本 书 我 今天 拿走 ,另外 几 本 下 次 再 拿 。Zhè jǐ běn shū wǒ jīntiān názǒu, lìngwài jǐ běn xià cì zài ná.I will take these books today. I can take the others next time.
  • 这个 蛋糕 一半 是 你 的 , 一半 是 妹妹 的 。Zhège dàngāo yībàn shì nǐ de, lìng yībàn shì mèimei de.Half of this cake is yours. The other half is your little sister's.
  • 跟 他 一起 去 的 另外 两 个 人 已经 死 了 。Gēn tā yīqǐ qù de lìngwài liǎng gè rén yǐjīng sǐ le.The other two people who went with him already died.
  • 今天 见 了 三 个 客户 ,有 一个 我 认识 ,另外 两个 我 不 认识 。Jīntiān jiàn le sān gè kèhù, yǒu yī gè wǒ rènshi, lìngwài liǎng gè wǒ bù rènshi.I had a meeting with three clients today. I know one of them. I don't know the other two.
  • 她 打算 在 北京 待 五 天 。三 天 出去 玩 ,另外 两天 去 看 朋友 。Tā dǎsuàn zài Běijīng dāi wǔ tiān. Sān tiān chūqù wán, lìngwài liǎngtiān qù kàn péngyou.She plans to stay in Beijing for three days. Three days for going out and having fun. The other two days for visiting friends.
  • 我们 公司 和 另外 一 家 公司 共用 一个 办公室 。Wǒmen gōngsī hé lìngwài yī jiā gōngsī gòngyòng yī gè bàngōngshì.Our company shares the office with another company.
  • 在 伦敦 的 时候 ,我们 在 一个 朋友 家 住 了 一个 星期 ,在 一个 朋友 家 也 住 了 一个 星期 。Zài Lúndūn de shíhou, wǒmen zài yī gè péngyou jiā zhù le yī gè xīngqī, zài lìng yī gè péngyou jiā yě zhù le yī gè xīngqī.When we were in London, we stayed with one friend for a week, and then we staying for another week with another friend.

See also

Source and further reading

Books