Difference between revisions of "Expressing "when" with "dengdao""

Line 13: Line 13:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*<em>等到</em> 大学 毕业 ,我 就 不 住 在 学校 里 了。<span class="pinyin"><em>Děngdào</em> dàxué bìyè, wǒ jiù bù zhù zài xuéxiào lǐ le.</span><span class="trans">When I graduate from college, I don't live at school.</span>
+
*<em>等到</em> 大学 毕业 ,我 <strong></strong> 不 住 在 学校 里 了。<span class="pinyin"><em>Děngdào</em> dàxué bìyè, wǒ <strong>jiù</strong> bù zhù zài xuéxiào lǐ le.</span><span class="trans">When I graduate from college, I don't live at school.</span>
*<em>等到</em> 秋天 ,这些 树叶 就 会 变 黄 。<span class="pinyin"><em>Děngdào</em> qiūtiān, zhèxiē shùyè jiù huì biàn huáng.</span><span class="trans">When it is autumn, the leaves will have already become yellow.</span>
+
*<em>等到</em> 秋天 ,这些 树叶 <strong></strong> 会 变 黄 。<span class="pinyin"><em>Děngdào</em> qiūtiān, zhèxiē shùyè <strong>jiù</strong> huì biàn huáng.</span><span class="trans">When it is autumn, the leaves will have already become yellow.</span>
*<em>等</em> 雨 停 我 再 出门 。<span class="pinyin"><em>Děng</em> yǔ tíng wǒ zài chūmén.</span><span class="trans">When the rain stops, then I will go outside.</span>
+
*<em>等</em> 雨 停 我 <strong></strong> 出门 。<span class="pinyin"><em>Děng</em> yǔ tíng wǒ <strong>zài</strong> chūmén.</span><span class="trans">When the rain stops, then I will go outside.</span>
*<em>等</em> 这个 项目 结束 ,我们 部门 开 派对 庆祝 。<span class="pinyin"><em>Děng</em> zhège xiàngmù jiéshù, wǒmen bùmén huì kāi pàiduì qìngzhù.</span><span class="trans">When this project is finished, our department can have a party to celebrate.</span>
+
*<em>等</em> 这个 项目 结束 ,我们 部门 <strong>就</strong> 开 派对 庆祝 。<span class="pinyin"><em>Děng</em> zhège xiàngmù jiéshù, wǒmen bùmén kāi pàiduì qìngzhù.</span><span class="trans">When this project is finished, our department can have a party to celebrate.</span>
*<em>等</em> 当 了 爸爸 ,你 就 会 知道 做 父母 多么 不 容易。<span class="pinyin"><em>Děng</em> dāng le bàba, nǐ jiù huì zhīdào zuò fùmǔ duōme bù róngyì.</span><span class="trans">When you act as the father, you will become aware of how hard it is to be a parent.</span>
+
*<em>等</em> 当 了 爸爸 ,我 <strong>才</strong> 知道 做 父母 多么 不 容易 。<span class="pinyin"><em>Děng</em> dāng le bàba, wǒ <strong>cái</strong> zhīdào zuò fùmǔ duōme bù róngyì.</span><span class="trans">It wasn't until I became a father that I realized how hard it is to be a parent.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 08:54, 1 December 2017

The word 等到 (děngdào) can trip up learners because while it can literally mean "wait until," it also has the less literal translation meaning "when (the time comes)" or "by the time." This is a pattern that appears in complex sentences, with 等到 acting as a conjunction and appearing in the first part as the first word in the sentence.

Structure

等(到) + Time / Event ,Subj. + 再 / 就 / 才 ⋯⋯

Examples

  • 等到 大学 毕业 ,我 不 住 在 学校 里 了。Děngdào dàxué bìyè, wǒ jiù bù zhù zài xuéxiào lǐ le.When I graduate from college, I don't live at school.
  • 等到 秋天 ,这些 树叶 会 变 黄 。Děngdào qiūtiān, zhèxiē shùyè jiù huì biàn huáng.When it is autumn, the leaves will have already become yellow.
  • 雨 停 我 出门 。Děng yǔ tíng wǒ zài chūmén.When the rain stops, then I will go outside.
  • 这个 项目 结束 ,我们 部门 开 派对 庆祝 。Děng zhège xiàngmù jiéshù, wǒmen bùmén kāi pàiduì qìngzhù.When this project is finished, our department can have a party to celebrate.
  • 我 当 了 爸爸 ,我 知道 做 父母 多么 不 容易 。Děng wǒ dāng le bàba, wǒ cái zhīdào zuò fùmǔ duōme bù róngyì.It wasn't until I became a father that I realized how hard it is to be a parent.

See also

Sources and further reading

Books

Websites