Difference between revisions of "Expressing actions in progress (full form)"

Line 13: Line 13:
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
 +
 +
Some examples using the verb phrase 上汉语课:
 +
 +
<div class="liju">
 +
 +
* 我们 <em>在</em> 上 汉语 课。
 +
* 我们 <em>在</em> 上 汉语 课 <em>呢</em>。
 +
* 我们 <em>在</em> 上 <em>着</em> 汉语 课 <em>呢</em>。
 +
* 我们 <em>正在</em> 上 汉语 课。
 +
* 我们 <em>正在</em>上 汉语课 <em>呢</em>。
 +
* 我们 <em>正在</em>上 <em>着</em> 汉语课 <em>呢</em>。
 +
* 我们 上 汉语 课 <em>呢</em>。
 +
* 我们 上 <em>着</em> 汉语 课 <em>呢</em>。<span class="trans">All these sentences mean "We are having a Chinese lesson."</span>
 +
 +
</div>
  
 
Some examples using the verb phrase 看报纸:
 
Some examples using the verb phrase 看报纸:
Line 19: Line 34:
  
 
* 她 <em>在</em> 看 报纸。
 
* 她 <em>在</em> 看 报纸。
 +
* 她 看 报纸 <em>呢</em>。
 +
* 她 看着 报纸 <em>呢</em>。
 
* 她 <em>正在</em> 看 报纸。
 
* 她 <em>正在</em> 看 报纸。
 
* 她 <em>正</em> 看 报纸 <em>呢</em>。
 
* 她 <em>正</em> 看 报纸 <em>呢</em>。
 
* 她 <em>正</em> 看 <em>着</em> 报纸 <em>呢</em>。<span class="trans">All these sentences mean "She is reading the newspaper."</span>
 
* 她 <em>正</em> 看 <em>着</em> 报纸 <em>呢</em>。<span class="trans">All these sentences mean "She is reading the newspaper."</span>
 
  
 
</div>
 
</div>
Line 31: Line 47:
  
 
* 我 <em>在</em> 喝 啤酒。
 
* 我 <em>在</em> 喝 啤酒。
 +
* 我 喝 啤酒 <em>呢</em>。
 +
* 我 喝 着 啤酒 <em>呢</em>。
 
* 我 <em>正在</em> 喝 啤酒 <em>呢</em>。
 
* 我 <em>正在</em> 喝 啤酒 <em>呢</em>。
* 我 <em>正</em> 喝 啤酒 <em>呢</em>
+
* 我 <em>正</em> 喝 啤酒 <em>呢</em>
 
* 我 <em>正</em> 喝 <em>着</em> 啤酒。<span class="trans">All these sentences mean "I am drinking beer."</span>
 
* 我 <em>正</em> 喝 <em>着</em> 啤酒。<span class="trans">All these sentences mean "I am drinking beer."</span>
  
 
</div>
 
</div>
  
Some examples using the verb phrase 上汉语课:
 
 
<div class="liju">
 
 
* 我们 <em>正在</em> 上汉语课。
 
* 我们 <em>正</em>上汉语课 <em>呢</em>。
 
* 我们 上<em>着</em> 课 <em>呢</em>。<span class="trans">All these sentences mean "We are having a Chinese lesson."</span>
 
  
</div>
 
  
 
Some examples using the [[separable verbs|separable verb]] 唱歌:
 
Some examples using the [[separable verbs|separable verb]] 唱歌:

Revision as of 07:40, 8 February 2014

You may have learned that 在 (zài) and 正在 (zhèngzài) can be used before verbs to express that an action is ongoing or in progress. They are used to create the Mandarin equivalent of present continuous in English. But that pattern is actually a part of a longer, fuller pattern. It's rarely used in its full form, but bits and pieces of it are frequently used in everyday speech, so it's important to know the full form, even if you don't use it regularly yourself.

Structure

Subject + 正在 + Verb + 着 + Object + 呢

It's important to remember that virtually every part of the above pattern is optional, so you're going to see all sorts of variations of it (and rarely the full form). The most common variation is just the "在 + V" pattern that you probably already learned long ago. Another common variation is "正 + V" pattern.

Examples

Some examples using the verb phrase 上汉语课:

  • 我们 上 汉语 课。
  • 我们 上 汉语 课
  • 我们 汉语 课
  • 我们 正在 上 汉语 课。
  • 我们 正在上 汉语课
  • 我们 正在 汉语课
  • 我们 上 汉语 课
  • 我们 上 汉语 课 All these sentences mean "We are having a Chinese lesson."

Some examples using the verb phrase 看报纸:

  • 看 报纸。
  • 她 看 报纸
  • 她 看着 报纸
  • 正在 看 报纸。
  • 看 报纸
  • 报纸 All these sentences mean "She is reading the newspaper."

Some examples using the verb phrase 喝啤酒:

  • 喝 啤酒。
  • 我 喝 啤酒
  • 我 喝 着 啤酒
  • 正在 喝 啤酒
  • 喝 啤酒
  • 啤酒。All these sentences mean "I am drinking beer."


Some examples using the separable verb 唱歌:

  • 他们 正在 唱歌。
  • 他们 歌。
  • 他们 唱 歌。
  • 他们 唱All these sentences mean "They are singing."

See also

Sources and further reading

Books

Websites