Difference between revisions of "Expressing indifference with "jiu""

m (Text replacement - "péngyǒu" to "péngyou")
Line 41: Line 41:
 
*她 <strong>不</strong> 高兴 <em>就</em> <strong>不</strong> 高兴 ,不 是 我 的 错 。<span class="pinyin">Tā <strong>bù</strong> gāoxìng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> gāoxìng, bù shì wǒ de cuò.</span><span class="trans">If she's unhappy, she's unhappy. It's not like it's my fault.</span>
 
*她 <strong>不</strong> 高兴 <em>就</em> <strong>不</strong> 高兴 ,不 是 我 的 错 。<span class="pinyin">Tā <strong>bù</strong> gāoxìng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> gāoxìng, bù shì wǒ de cuò.</span><span class="trans">If she's unhappy, she's unhappy. It's not like it's my fault.</span>
 
*<strong>不</strong> 吃 <em>就</em> <strong>不</strong> 吃 ,你 以为 我 很 想 吃 啊 ?<span class="pinyin"><strong>Bù</strong> chī <em>jiù</em> <strong>bù</strong> chī, nǐ yǐwéi wǒ hěn xiǎng chī a?</span><span class="trans">I will stop eating if you're asking me to. You think I really want to eat it?</span>
 
*<strong>不</strong> 吃 <em>就</em> <strong>不</strong> 吃 ,你 以为 我 很 想 吃 啊 ?<span class="pinyin"><strong>Bù</strong> chī <em>jiù</em> <strong>bù</strong> chī, nǐ yǐwéi wǒ hěn xiǎng chī a?</span><span class="trans">I will stop eating if you're asking me to. You think I really want to eat it?</span>
*<strong>不</strong> 帮 <em>就</em> <strong>不</strong> 帮 ,我 又 不是 只有 你 一个 朋友 !<span class="pinyin"><strong>Bù</strong> bāng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> bāng, wǒ yòu bù shì zhǐyǒu nǐ yīgè péngyǒu!</span><span class="trans">Don't help if you don't want. You're not the only friend that I've got.</span>
+
*<strong>不</strong> 帮 <em>就</em> <strong>不</strong> 帮 ,我 又 不是 只有 你 一个 朋友 !<span class="pinyin"><strong>Bù</strong> bāng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> bāng, wǒ yòu bù shì zhǐyǒu nǐ yīgè péngyou!</span><span class="trans">Don't help if you don't want. You're not the only friend that I've got.</span>
 
*你们 <strong>不</strong> 懂 <em>就</em> <strong>不</strong> 懂 ,我 说 那么 多 也 没 用 。<span class="pinyin">Nǐmen <strong>bù</strong> dǒng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> dǒng, wǒ shuō nàme duō yě méi yòng.</span><span class="trans">It's fine that you don't really understand. There's no point me telling you so much.</span>
 
*你们 <strong>不</strong> 懂 <em>就</em> <strong>不</strong> 懂 ,我 说 那么 多 也 没 用 。<span class="pinyin">Nǐmen <strong>bù</strong> dǒng <em>jiù</em> <strong>bù</strong> dǒng, wǒ shuō nàme duō yě méi yòng.</span><span class="trans">It's fine that you don't really understand. There's no point me telling you so much.</span>
  

Revision as of 02:26, 7 July 2020

One of the many uses of 就 (jiù) is to add emphasis to indifference. This is similar to when we say in English "if you want to do it, then just do it!" and swapping out the "do" in that sentence for some other verb.

Affirmative Form

Structure

Verb + 就 + Verb

This structure will usually add emphasis to what are saying, and it often expresses that the speaker has an "I don't care" attitude.

Examples

  • 坏了 坏了 ,再 买 新的 。Huài le jiù huài le, zài mǎi xīn de.If it's broken, leave it there. We can buy a new one.
  • 走 ,我 早就 不 想 干 了 !Zǒu jiù zǒu, wǒ zǎo jiù bùxiǎng gàn le!I will leave if they want me to leave. I wanted to quit long time ago!
  • 反对 反对 ,我 不 在乎 。Fǎnduì jiù fǎnduì, wǒ bù zàihū.If they disagree, let them disagree. I don't care.
  • 赌 ,谁 怕 谁 ?jiù dǔ, shéi pà shéi?If you want to take a bet, let's take a bet. You think you scare me?
  • 离婚 离婚 ,我 早就 想 离 了 !Líhūn jiù líhūn, wǒ zǎo jiù xiǎng lí le!If you want to get a divorce, let's do it. I wanted to do this long time ago!

Negative Form

Structure

不 / 没 + Adj. / Verb + 就 + 不 / 没 + Adj. / Verb

Examples

  • 来 ,我 一个人 可以 搞定 。méi lái jiù méi lái, wǒ yīgè rén kěyǐ gǎodìng.It's fine that he didn't show up. I can handle it by myself.
  • 高兴 高兴 ,不 是 我 的 错 。 gāoxìng jiù gāoxìng, bù shì wǒ de cuò.If she's unhappy, she's unhappy. It's not like it's my fault.
  • 吃 ,你 以为 我 很 想 吃 啊 ? chī jiù chī, nǐ yǐwéi wǒ hěn xiǎng chī a?I will stop eating if you're asking me to. You think I really want to eat it?
  • 帮 ,我 又 不是 只有 你 一个 朋友 ! bāng jiù bāng, wǒ yòu bù shì zhǐyǒu nǐ yīgè péngyou!Don't help if you don't want. You're not the only friend that I've got.
  • 你们 懂 ,我 说 那么 多 也 没 用 。Nǐmen dǒng jiù dǒng, wǒ shuō nàme duō yě méi yòng.It's fine that you don't really understand. There's no point me telling you so much.

See also

Sources and further reading

HSK5

{Similar|Conditions with "yao" and "jiu"}} {Similar|Expressing "as one likes" with "jiu"}}