Difference between revisions of "Negative commands with "buyao""

Line 41: Line 41:
 
{{Used for|Giving commands}}
 
{{Used for|Giving commands}}
 
{{Basic Grammar|不要|A1|不要 + V|<em>不要</em> 说话 ! |grammar point|ASGIVZJU}}
 
{{Basic Grammar|不要|A1|不要 + V|<em>不要</em> 说话 ! |grammar point|ASGIVZJU}}
 +
{{Rel char|不}}
 +
{{Rel char|要}}
 
{{Similar|Negative commands with bie}}
 
{{Similar|Negative commands with bie}}
 
{{Similar|Auxiliary verb "yao" and its multiple meainings}}     
 
{{Similar|Auxiliary verb "yao" and its multiple meainings}}     

Revision as of 02:15, 13 July 2015

You can use 不要 (bùyào) to mean "don't". This is similar to the other negative command "别 (bié)".

Note: The pinyin for 不要 is written "bùyào" but pronounced "búyào" due to a tone change rule.

Structure

Negative commands in Chinese ("do not" or "don't") are formed with 不要. Usually the subject is omitted, as in English.

不要 + Verb

Examples

  • 不要 打 我!Don't hit me!
  • 不要 说话!Don't talk!
  • 不要 吃 很 多 肉。Don't eat a lot of meat.
  • 小 孩子 不要 喝 酒。Small kids doesn't want to drink alcohol.
  • 不要 生气,好吗?Don't get angry, OK?
  • 不要 哭!Don't cry!
  • 不要 出门。Don't go out.
  • 不要 说 英文。Don't speak English.
  • 晚上 不要 喝 咖啡。Don't drink coffee at night.
  • 不要 离开 我!Don't leave me!

See also

Sources and Further Reading