Difference between revisions of "Potential complement"

Line 50: Line 50:
 
*我 没 戴 眼镜 ,看 <em>不</em> 清楚 。<span class="pinyin">Wǒ méi dài yǎnjìng, kàn <em>bu</em> qīngchu.</span><span class="trans">When I don't wear glasses, I can't see clearly.</span>
 
*我 没 戴 眼镜 ,看 <em>不</em> 清楚 。<span class="pinyin">Wǒ méi dài yǎnjìng, kàn <em>bu</em> qīngchu.</span><span class="trans">When I don't wear glasses, I can't see clearly.</span>
 
*这个 自行车 太 破 了 ,我 修 <em>不</em> 好 。<span class="pinyin">Zhège zìxíngchē tài pò le, wǒ xiū <em>bù</em> hǎo.</span><span class="trans">This bike is so broken. I can't fix it.</span>
 
*这个 自行车 太 破 了 ,我 修 <em>不</em> 好 。<span class="pinyin">Zhège zìxíngchē tài pò le, wǒ xiū <em>bù</em> hǎo.</span><span class="trans">This bike is so broken. I can't fix it.</span>
*这 种 手机 太 过时 了 ,现在 买 <em>不</em> 到 了 。<span class="pinyin">Zhè zhǒng shǒujī tài guòshí le, xiànzài mǎi <em>bù</em> dào le.</span><span class="trans">This type of cell phone is out of date. You can't buy it now.</span>
 
 
*不 好意思 ,我 真的 想 <em>不</em> 起来 了 。<span class="pinyin">Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng <em>bù</em> qǐlai le.</span><span class="trans">I'm sorry but I really can't recall anything.</span>
 
*不 好意思 ,我 真的 想 <em>不</em> 起来 了 。<span class="pinyin">Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng <em>bù</em> qǐlai le.</span><span class="trans">I'm sorry but I really can't recall anything.</span>
 
*门 太 小 了 ,我 的 车 开 <em>不</em> 进去 。<span class="pinyin">Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng <em>bù</em> qǐlai le.</span><span class="pinyin">Mén tài xiǎo le, wǒ de chē kāi <em>bu</em> jìnqù.</span><span class="trans">The door is too small. My car can't go through it.</span>
 
*门 太 小 了 ,我 的 车 开 <em>不</em> 进去 。<span class="pinyin">Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng <em>bù</em> qǐlai le.</span><span class="pinyin">Mén tài xiǎo le, wǒ de chē kāi <em>bu</em> jìnqù.</span><span class="trans">The door is too small. My car can't go through it.</span>

Revision as of 08:25, 6 February 2018

Verbs can take potential complements that indicate whether or not the action is actually possible. They are useful in Chinese to say if an action can take place.

Affirmative Form

Structurally, potential complements are closely related to both result complements and direction complements, so it helps to be familiar with those first. The most important and commonly used potential complements are derived from other complements such as the following:

  • Verb + e.g. 看见, 听见 (result complements)
  • Verb + e.g. 看懂, 听懂 (result complements)
  • Verb + e.g. 吃完, 做完, 用完, 花完 (result complements)
  • Verb + Adj. e.g. 看清楚, 听明白, 洗干净 (result complements)
  • Verb + e.g. 找到, 买到, 收到 (result complements)
  • Verb + Direction e.g. 上来, 下去, 进去, 起来, 走过去, 爬上去 (direction complements)

Potential complements can be positive or negative. What this means is fairly intuitive - potential complements can be used to express that something can happen or that it can't.

Structure

Subj. + Verb + 得 + Complement

Examples

  • 你 听 懂 吗 ?Nǐ tīng de dǒng ma?Can you understand it?
  • 这本书 才 五十页 ,我 今晚 肯定 看 完 。Zhè běn shū cái wǔshí yè, wǒ jīnwǎn kěndìng kàn de wán.This book only has 50 pages. I can definitely finish reading it.
  • 他 这么 粗心 ,做 好 吗 ?Tā zhème cūxīn, zuò de hǎo ma?He'a so careless. Can he do it well?
  • 你 这么 聪明 ,肯定 学 会 。Nǐ zhème cōngming, kěndìng xué de huì.You're so smart. You can definitely learn this.
  • 早上 五点 出发 ,孩子们 起 来 吗 ?Zǎoshang wǔdiǎn chūfā, háizi men qǐ de lái ma? We're leaving at five a.m.; will the kids be able to come?
  • 这么 高 的 山 ,你 爬 上去 吗 ?Zhème gāo de shān, nǐ pá de shàngqù ma? The mountain is so high. Can you make it to the top?

Negative Form

Structure

Subj. + Verb + 不 + Complement

Examples

  • 你 的 声音 太 小 了 ,我们 听 见 。Nǐ de shēngyīn tài xiǎo le, wǒmen tīng bu jiàn.Your voice is too soft. We can't hear you.
  • 我 没 戴 眼镜 ,看 清楚 。Wǒ méi dài yǎnjìng, kàn bu qīngchu.When I don't wear glasses, I can't see clearly.
  • 这个 自行车 太 破 了 ,我 修 好 。Zhège zìxíngchē tài pò le, wǒ xiū hǎo.This bike is so broken. I can't fix it.
  • 不 好意思 ,我 真的 想 起来 了 。Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng qǐlai le.I'm sorry but I really can't recall anything.
  • 门 太 小 了 ,我 的 车 开 进去 。Bù hǎoyìsi, wǒ zhēnde xiǎng qǐlai le.Mén tài xiǎo le, wǒ de chē kāi bu jìnqù.The door is too small. My car can't go through it.

Used with Objects

Objects in sentences with potential complements can occur either after the complement or at the beginning of a sentence.

A few examples:

  • 你 听 懂 上海话 吗 ?Nǐ tīng de dǒng Shànghǎi-huà ma?Can you understand Shanghai dialect?
  • 上海话 我 听 懂 。Shànghǎi-huà wǒ tīng bu dǒng.I don't understand Shanghai dialect.
  • 我 在 上海 找 You can't eat this kind of street food in Shanghai.
  • 到 。You can't eat this kind of street food in Shanghai.

Advanced Potential Complements

There are actually quite a few potential complements out there, and this article touches on some of the simplest and most common ones. Be aware that there are many more, but they all follow the same basic pattern outlined here. You can also see our article on advanced potential complements.

See also

Sources and and further reading

Books

Websites

Yale