Difference between revisions of "Two words for "but""

Line 5: Line 5:
 
== Basic Pattern ==
 
== Basic Pattern ==
  
There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same.  The small difference is that  可是 (kěshì) is a bit more formal and more more common in northern China, and 但是 (dànshì) is more informal and a bit stronger in tone.  You really don't need to worry about "which one is the right one to use" though.
+
There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same.  The small difference is that  可是 (kěshì) is a bit more formal and more common in northern China, whereas 但是 (dànshì) is more informal and a bit stronger in tone.  You really don't need to worry about "which one is the right one to use" though. They can be used interchangeably.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">

Revision as of 13:00, 17 September 2014

Using "but" in Chinese is really simple and easy to learn. It involves two words 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). Make no "buts" about it; you'll understand it in no time!

Basic Pattern

There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same. The small difference is that 可是 (kěshì) is a bit more formal and more common in northern China, whereas 但是 (dànshì) is more informal and a bit stronger in tone. You really don't need to worry about "which one is the right one to use" though. They can be used interchangeably.

Statement, 可是 / 但是 + [contrary statement]

Examples

Usually 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì) precede a new phrase within a sentence:

  • 我 喜欢 他,可是 / 但是 他 不 喜欢 我。I like him but he doesn't like me.
  • 我 很 想 去,可是 / 但是 我 很 忙。I really want to go, but I am very busy.
  • 中文 很 有用,可是 / 但是 很 难。Chinese is very useful, but it is very hard.
  • 我 喜欢 这 件 衣服,可是 / 但是 太 贵 了。I like that piece of clothing, but it is too expensive.
  • 我 给 他 打 电话,可是 / 但是 他 不 接。I gave him a call, but he didn't answer.
  • 我 喜欢,可是 / 但是 我 不 需要。I like it, but I don't need it.
  • 在 这里 你 可以 看书,可是 / 但是 不 可以 聊天。You can read books here, but you can't chat.
  • 你 可以 去,可是 / 但是 不 是 现在。You can go, but not right now.
  • 你 做 得 很 好,可是 / 但是 他 做 得 更 好。You did very well, but he did even better.
  • 那 个 地方 很 漂亮,可是 / 但是 我 觉得 人 太 多 了。That place is beautiful, but I think there are too many people there.

Note: In informal spoken Chinese, 可是 (kěshì) can be shortened to 可 (kě), and 但是 (dànshì) can be shortened to 但 (dàn).

See also

Sources and further reading

Books