Difference between revisions of "Two words for "but""

Line 3: Line 3:
 
Using "but" in Chinese is really simple and easy to learn. It involves two words 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). Make no "buts" about it; you'll understand it in no time!
 
Using "but" in Chinese is really simple and easy to learn. It involves two words 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). Make no "buts" about it; you'll understand it in no time!
  
=== Basic Pattern ===
+
== Basic Pattern ==
  
 
There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same.  The small difference is that 但是 (dànshì) is a bit more formal, whereas 可是 (kěshì) is more informal and a bit stronger in tone.  You really don't need to worry about which one is the right one to use though, since they can be used interchangeably.
 
There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same.  The small difference is that 但是 (dànshì) is a bit more formal, whereas 可是 (kěshì) is more informal and a bit stronger in tone.  You really don't need to worry about which one is the right one to use though, since they can be used interchangeably.
Line 13: Line 13:
 
</div>
 
</div>
  
=== Examples ===
+
== Examples ==
  
 
Usually 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì) precede a new phrase within a sentence:
 
Usually 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì) precede a new phrase within a sentence:

Revision as of 08:38, 13 January 2017

Using "but" in Chinese is really simple and easy to learn. It involves two words 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). Make no "buts" about it; you'll understand it in no time!

Basic Pattern

There are two main words for "but" in Chinese: 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì). These are largely the same. The small difference is that 但是 (dànshì) is a bit more formal, whereas 可是 (kěshì) is more informal and a bit stronger in tone. You really don't need to worry about which one is the right one to use though, since they can be used interchangeably.

Statement, 可是 / 但是 + [Contrary Statement]

Examples

Usually 可是 (kěshì) and 但是 (dànshì) precede a new phrase within a sentence:

  • 我 喜欢 他,可是 他 不 喜欢 我。Wǒ xǐhuan tā, kěshì tā bù xǐhuan wǒ. I like him, but he doesn't like me.
  • 我 很 想 去,但是 我 太 忙 了。Wǒ hěn xiǎng qù, dànshì wǒ tài máng le. I really want to go, but I am too busy.
  • 中文 很 有意思,但是 也 很 难。Zhōngwén hěn yǒuyìsi, dànshì yě hěn nán. Chinese is very interesting, but it is also very hard.
  • 我 喜欢 这 件 衬衫,可是 太 贵 了。Wǒ xǐhuan zhè jiàn chènshān, kěshì tài guì le. I like this shirt, but it is too expensive.
  • 老板 昨天 给 他 打 电话,可是 他 没 接。Lǎobǎn zuótiān gěi tā dǎ diànhuà, kěshì tā méi jiē. The boss gave him a call yesterday, but he didn't answer.
  • iPhone 很 好,但是 我 没 钱 买。iPhone hěn hǎo, dànshì wǒ méi qián mǎi. The iPhone is great, but I don't have the money to buy it.
  • 你们 可以 在 这里 看书,可是 不 可以 说话。Nǐ kěyǐ zài zhèlǐ kàn shū, kěshì bù kěyǐ shuōhuà. You can read books here, but you can't talk.
  • 你 可以 吃, 但是 不 可以 吃 太 多。Nǐ kěyǐ chī, dànshì bù kěyǐ chī tài duō. You can eat, but you can't eat too much.
  • 他 说 五 点 来 见 我,但是 他 没 来。Tā shuō wǔ diǎn lái jiàn wǒ, dànshì tā méi lái. He said he would come to see me at five, but he didn't.
  • 这 个 地方 很 漂亮,但是 人 太 多 了。Zhè ge dìfang hěn piàoliang, dànshì rén tài duō le. This place is beautiful, but there are too many people.

Note: In informal spoken Chinese, 可是 (kěshì) can be shortened to 可 (kě), and 但是 (dànshì) can be shortened to 但 (dàn).

See also

Sources and further reading

Books