Difference between revisions of "Using "because" with "er" to indicate effect"

(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 14: Line 14:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* 我 <em>因为</em> 生病 <em>而</em> 请假。<span class="trans">Because I got sick, I asked for time off.</span>
+
* 我 <em>因为</em> 生病 <em>而</em> 请假。<span class="pinyin>Wǒ <em>yīn wéi</em> shēngbìng <em>ér</em> qǐngjià.</span><span class="trans">Because I got sick, I asked for time off.</span>
* 欧洲 的 经济 <em>因为</em> 债务 危机 <em>而</em> 陷入 衰退。<span class="trans">Because Europe is suffering a debt crisis, it is falling into decline.</span>
+
* 欧洲 的 经济 <em>因为</em> 债务 危机 <em>而</em> 陷入 衰退。<span class="pinyin>Ōuzhōu de jīngjì <em>yīnwèi</em> zhàiwù wéijī <em>ér</em> xiànrù shuāituì.</span><span class="trans">Because Europe is suffering a debt crisis, it is falling into decline.</span>
* 首相 <em>因为</em> 受贿 丑闻 <em>而</em> 下 了 台。<span class="trans">Because the prime minister accepted bribes, he fell from power.</span>
+
* 首相 <em>因为</em> 受贿 丑闻 <em>而</em> 下 了 台。<span class="pinyin>Shǒuxiàng <em>yīnwèi</em> shòuhuì chǒuwén <em>ér</em> xiàle tái.</span><span class="trans">Because the prime minister accepted bribes, he fell from power.</span>
* 伦敦 地铁 <em>因</em> 罢工 <em>而</em> 处于 瘫痪 状态。<span class="trans">Because of the London Metro strike, everything shut down.</span>
+
* 伦敦 地铁 <em>因</em> 罢工 <em>而</em> 处于 瘫痪 状态。<span class="pinyin>Lúndūn Dìtiě <em>yīn</em> bàgōng <em>ér</em> chǔyú tānhuàn zhuàngtài.</span><span class="trans">Because of the London Metro strike, everything shut down.</span>
 
</div>
 
</div>
  
Line 29: Line 29:
 
=== Books ===
 
=== Books ===
  
* [[New Practical Chinese Reader 5 (新实用汉语课本5)]] (pp. 92)  [http://www.amazon.com/gp/product/7561914083/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561914083 →buy]
+
{{Source|New Practical Chinese Reader 5 (新实用汉语课本5)|92}}
  
 
=== Websites ===
 
=== Websites ===

Revision as of 18:25, 3 June 2020

因为⋯⋯,而⋯⋯(yīnwèi...ér...) is another structure that can express cause and effect. It is used like this:

Structure

Subj. + 因(为) + Cause + 而 + Result

Sometimes, 因为 can be shortened to just 因. This is used more in sentences that shorter and more succinct.

Examples

  • 因为 生病 请假。yīn wéi shēngbìng ér qǐngjià.Because I got sick, I asked for time off.
  • 欧洲 的 经济 因为 债务 危机 陷入 衰退。Ōuzhōu de jīngjì yīnwèi zhàiwù wéijī ér xiànrù shuāituì.Because Europe is suffering a debt crisis, it is falling into decline.
  • 首相 因为 受贿 丑闻 下 了 台。Shǒuxiàng yīnwèi shòuhuì chǒuwén ér xiàle tái.Because the prime minister accepted bribes, he fell from power.
  • 伦敦 地铁 罢工 处于 瘫痪 状态。Lúndūn Dìtiě yīn bàgōng ér chǔyú tānhuàn zhuàngtài.Because of the London Metro strike, everything shut down.

See also

Sources and further reading

Books

Websites

HSK5