Difference between revisions of "Using "dao" to mean "to go to""

Line 36: Line 36:
* [[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (pp. 200)
* [[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (pp. 200)
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 2]] (pp. 72) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709 →buy]
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)]] (pp. 72) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709 →buy]

Revision as of 09:32, 8 June 2013

A simple and direct way to indicate that you arrived somewhere is to use the verb 到 (dào).


The verb 到 (dào) is used to talk about going to places. If you are going to a place to do something else, you can add 去 and the verb. This has the meaning of "going to the place to do something."

Subject + 到 + Place (+ 去 + Action)


  • 上海。I arrived at Shanghai.
  • 哪儿?Where did you get to?
  • 他们 酒吧。They got to the bar

Needs more examples

See also

Sources and further reading