Difference between revisions of "Using "lai" as a dummy verb"

Line 20: Line 20:
 
*我 <em>来</em> 吧。<span class="pinyin">Wǒ <em>lái</em> ba.</span><span class="trans">Let me do it.</span>
 
*我 <em>来</em> 吧。<span class="pinyin">Wǒ <em>lái</em> ba.</span><span class="trans">Let me do it.</span>
 
*让 他 自己 <em>来</em> 。<span class="pinyin">Ràng tā zìjǐ <em>lái</em>.</span><span class="trans">Let him do it himself.</span>
 
*让 他 自己 <em>来</em> 。<span class="pinyin">Ràng tā zìjǐ <em>lái</em>.</span><span class="trans">Let him do it himself.</span>
*还是 你们 自己 <em>来</em> 吧 。<span class="pinyin">Háishì nǐmen zìjǐ lái ba.</span><span class="trans">It's better that you do it by yourselves.</span>
+
*还是 你们 自己 <em>来</em> 吧 。<span class="pinyin">Háishì nǐmen zìjǐ <em>lái</em> ba.</span><span class="trans">It's better that you do it by yourselves.</span>
 
*你 写 得 好看 ,你 <em>来</em> 吧 。<span class="pinyin">Nǐ xiě de hǎokàn, nǐ <em>lái</em> ba.</span><span class="trans">You write well. You write it.</span>
 
*你 写 得 好看 ,你 <em>来</em> 吧 。<span class="pinyin">Nǐ xiě de hǎokàn, nǐ <em>lái</em> ba.</span><span class="trans">You write well. You write it.</span>
  

Revision as of 09:30, 18 October 2018

Chinese-grammar-wiki-lai.jpg

The verb 来 (lái) can be used as a "dummy verb," similar to the way "do" is used in English.

A scenario: Imagine you are with your some friends making dinner. There is a bottle of Chinese pickles that you want to open but can't because the lid is so tight. You start passing it around to see who can open it, and no one is able to, until your body-builder friend comes in and says, "我来!" He is saying, "Let me do it!"

Structure

The structure for using 来 as a dummy verb is very basic. Usually it is a very short phrase, kind of like "your turn!," "let me give it a shot!," or "you do it!" in English. Usually it is used with 你 or 我 as the subject, and it ends with the 来. Sometimes it can end with a 吧.

(让 +) Subj. + 来

Examples

  • lái!You do it!
  • 吧。lái ba.Let me do it.
  • 让 他 自己 Ràng tā zìjǐ lái.Let him do it himself.
  • 还是 你们 自己 吧 。Háishì nǐmen zìjǐ lái ba.It's better that you do it by yourselves.
  • 你 写 得 好看 ,你 吧 。Nǐ xiě de hǎokàn, nǐ lái ba.You write well. You write it.

A few example dialogues:

  • A: 谁 能 读 一 下 这 段 话 ?A: Shéi néng dú yīxià zhè duàn huà?Who can read this passage?
  • B: 老师 ,我 B: Lāoshī, wǒ lái.Teacher, let me read it.
  • A: 你 怎么 做 得 这么 慢 ?A: Nǐ zěnme zuò de zhème màn?How come you do it so slowly?
  • B: 你 觉得 我 慢 ?你 B: Nǐ juéde wǒ màn? Nǐ lái!You think I'm slow? You do it!
  • A: 这个 箱子 真 重 !A: Zhège xiāngzi zhēn zhòng!This box is so heavy!
  • B: 我 吧 。 B: Wǒ lái ba.Let me help.

See also

Sources and further reading

Books

Academic Articles

HSK4