Difference between revisions of "Using the verb "qu""

m (Text replacement - "<span class="expl">(" to "<span class="expl">")
m (Text replacement - ")</span><span class="pinyin">" to "</span><span class="pinyin">")
Line 20: Line 20:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* 我 <em>去</em> 公司 。<span class="expl">公司 literally means "company" but is often used to mean "office.")</span><span class="pinyin">Wǒ <em>qù</em> gōngsī.</span><span class="trans">I'm going to the office.</span>
+
* 我 <em>去</em> 公司 。<span class="expl">公司 literally means "company" but is often used to mean "office."</span><span class="pinyin">Wǒ <em>qù</em> gōngsī.</span><span class="trans">I'm going to the office.</span>
 
* 你 <em>去</em> 洗手间 吗?<span class="pinyin">Nǐ <em>qù</em> xǐshǒujiān ma?</span><span class="trans">Are you going to the restroom?</span>
 
* 你 <em>去</em> 洗手间 吗?<span class="pinyin">Nǐ <em>qù</em> xǐshǒujiān ma?</span><span class="trans">Are you going to the restroom?</span>
 
* 下午 我 会 <em>去</em> 超市。<span class="pinyin">Xiàwǔ wǒ huì <em>qù</em> chāoshì.</span><span class="trans">In the afternoon, I'll go to the supermarket.</span>
 
* 下午 我 会 <em>去</em> 超市。<span class="pinyin">Xiàwǔ wǒ huì <em>qù</em> chāoshì.</span><span class="trans">In the afternoon, I'll go to the supermarket.</span>
Line 38: Line 38:
 
<ul class="dialog">
 
<ul class="dialog">
 
<li><span class="speaker">B:</span> 你 <em>去</em> 我家 <strong>吗</strong>?<span class="pinyin">Nǐ <em>qù</em>  wǒjiā <strong>ma </strong>?</span><span class="trans">Are you going to my place?</span></li>
 
<li><span class="speaker">B:</span> 你 <em>去</em> 我家 <strong>吗</strong>?<span class="pinyin">Nǐ <em>qù</em>  wǒjiā <strong>ma </strong>?</span><span class="trans">Are you going to my place?</span></li>
<li><span class="speaker">A:</span> 我 <em>去</em>。<span class="expl">literally, "I'm going.")</span><span class="pinyin">Wǒ <em>qù</em>.</span><span class="trans">Yes.</span></li>
+
<li><span class="speaker">A:</span> 我 <em>去</em>。<span class="expl">literally, "I'm going."</span><span class="pinyin">Wǒ <em>qù</em>.</span><span class="trans">Yes.</span></li>
 
</ul>
 
</ul>
  

Revision as of 14:28, 17 February 2016

Chinese-grammar-wiki-qu.jpg

You can use 去 (qù) whenever you have somewhere to go. It's pretty easy to get a handle on this verb; the only trick is getting used to not needing a word for "to" before the destination.

去 with just a Place

The verb 去 (qù) means "to go," and is an easy way to talk about going to places.

Structure

Subj. + 去 + [Place]

Notice that you don't need a word to express "to."

Examples

  • 公司 。公司 literally means "company" but is often used to mean "office." gōngsī.I'm going to the office.
  • 洗手间 吗? xǐshǒujiān ma?Are you going to the restroom?
  • 下午 我 会 超市。Xiàwǔ wǒ huì chāoshì.In the afternoon, I'll go to the supermarket.
  • 我们 现在 公园。Wǒmen xiànzài gōngyuán.We're going to the park now.
  • 晚上 我们 酒吧 。你 去 吗 ?Wǎnshang wǒmen jiǔbā. Nǐ qù ma?Tonight we're going to the bar. Are you going?

You can also use 去 (qù) for asking questions. (Note the use of question words and question particles.)

  • A: 哪儿 nǎr ?Where are you going?
  • B: 学校 xuéxiào .I am going to school.
  • B: 我家 wǒjiā ma ?Are you going to my place?
  • A:literally, "I'm going.".Yes.

When answering a yes-no question that uses 去 (qù) you don't need anything following it. However, it's important to note that you cannot just use 去 (qù) when there is no context.

去 with a Verb

Instead of a place, 去 (qù) can also be followed by some sort of action. The structure then means "go to do (something)," and "go and do (something)."

Structure

Subj. + 去 + Verb

Examples

  • 工作 。 gōngzuò.I'm going to work.
  • 上课 。 shàngkè.He's going to class.
  • 你 想 旅行 吗?Nǐ xiǎng lǚxíng ma?Would you like to go travel?
  • 我们 吃饭 吧 。Wǒmen chīfàn ba.Let's go eat.
  • 九 点 我们 买 。Jiǔ diǎn wǒmen mǎi.At 9 o'clock, we'll go buy it.

See also

Sources and further reading

Books