Difference between revisions of "Yes-no questions with "ma""

Line 34: Line 34:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 你 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ .</span> <span class="trans">You go.</span>
+
* 你 是 大 学生 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ shì dàxuéshēng.</span><span class="trans">You are a college student.</span>
* 你 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ <em>ma</em>?</span><span class="trans">Are you going?</span>
+
* 你 是 学生 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ shì dàxuéshēng <em>ma</em>?</span><span class="trans">Are you a college student?</span>
  
* 你 喝 茶 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ hē chá.</span><span class="trans">You drink tea.</span>
+
* 他 是 老板。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Tā shì lǎobǎn</span><span class="trans">He is the boss.</span>
* 你 喝 茶 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ hē chá <em>ma</em>?</span><span class="trans">Do you drink tea?</span>
+
* 他 是 老板 <em>吗</em> ?<span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Tā shì lǎobǎn <em>ma</em>?</span><span class="trans">Is he the boss?</span>
  
* 你 学 中文 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ xué Zhōngwén.</span> <span class="trans">You study Chinese.</span>
+
* 你 喜欢 她。 <span class="pinyin"> Nǐ xǐhuan tā.</span><span class="expl">(statement)</span><span class="trans">You like her.</span>
* 你 学 中文 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ xué Zhōngwén <em>ma</em>?</span> <span class="trans">Do you study Chinese?</span>
+
* 你 喜欢 她 <em>吗</em> ? <span class="pinyin">Nǐ xǐhuan tā <em>ma</em>?</span><span class="expl">(question)</span> <span class="trans">Do you like her?</span>
  
* 他 是 老师 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Tā shì lǎoshī.</span><span class="trans">He is a teacher.</span>
+
* 你 想 家。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ xiǎng jiā.</span><span class="trans">You miss home.</span>
* 他 是 老师 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Tā shì lǎoshī <em>ma</em>?</span><span class="trans">Is he a teacher?</span>
+
* 你 想 家 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ xiǎng jiā <em>ma</em>?</span><span class="trans">Do you miss home?</span>
  
* 你 是 学生 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ shì xuéshēng.</span><span class="trans">You are a student.</span>
+
* 爸爸 喜欢 喝 茶。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Bàba xǐhuan hē chá.</span><span class="trans">Dad likes drinking tea.</span>
* 你 是 学生 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ shì xuéshēng <em>ma</em>?</span><span class="trans">Are you a student?</span>
+
* 爸爸 喜欢 喝 茶 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Bàba xǐhuan hē chá <em>ma</em>?</span><span class="trans">Does dad like drinking tea?</span>
  
* 你 是 医生 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ shì yīshēng.</span><span class="trans">You are a doctor.</span>
+
* 你们 也 去。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐmen yě qù.</span> <span class="trans">You also go.</span>
* 你 是 医生 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ shì yīshēng <em>ma</em>?</span><span class="trans">Are you a doctor?</span>
+
* 你 也  去 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ yě qù <em>ma</em>?</span><span class="trans">Are you also going?</span>
  
* 那 是 老虎 。 <span class="pinyin">Nà shì lǎohǔ.</span><span class="expl">(statement)</span><span class="trans">That is a tiger.</span>
+
* 他 在 你们 学校 学 中文。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Tā zài nǐmen xuéxiào xué Zhōngwén.</span> <span class="trans">He studies Chinese in your school.</span>
* 那 是 老虎 <em>吗</em> ? <span class="pinyin">Nà shì lǎohǔ <em>ma</em>?</span><span class="expl">(question)</span> <span class="trans">Is that a tiger?</span>
+
* 他 在 你们 学校  学 中文 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">>Tā zài nǐmen xuéxiào xué Zhōngwén <em>ma</em>?</span> <span class="trans">Does he study Chinese in your school?</span>
  
* 你 认识 我 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ rènshi wǒ.</span><span class="trans">You know me.</span>
+
* 我 见过 他 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin"> Wǒ jiànguo ta.</span><span class="trans">I've met him.</span>
* 你 认识 我 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ rènshi wǒ <em>ma</em>?</span><span class="trans">Do you know me?</span>
+
* 我见过 他 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Wǒ jiànguo ta <em>ma</em>?</span><span class="trans">Have I met him?</span>
  
* 会 做 饭 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">huì zuò fàn.</span><span class="trans">You know how to cook.</span>
+
* 妈妈 会 做 饭。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Māma huì zuò fàn.</span><span class="trans">Mom knows how to cook.</span>
* 会 做 饭 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">huì zuò fàn <em>ma</em>?</span> <span class="trans">Do you know how to cook?</span>
+
* 妈妈 会 做 饭 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Māma huì zuò fàn <em>ma</em>?</span> <span class="trans">Does mom know how to cook?</span>
 +
 
 +
* 你 昨天 没 去 上班。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ zuótiān méi qù shàngbān.</span><span class="trans">You didn't go to work yesterday.</span>
 +
* 你 昨天 没 去 上班 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ zuótiān méi qù shàngbān <em>ma</em>?</span><span class="trans">Do you not go to work yesterday?</span>
  
* 你 想 家 。 <span class="expl">(statement)</span><span class="pinyin">Nǐ xiǎng jiā.</span><span class="trans">You miss home.</span>
 
* 你 想 家 <em>吗</em> ? <span class="expl">(question)</span><span class="pinyin">Nǐ xiǎng jiā <em>ma</em>?</span><span class="trans">Do you miss home?</span>
 
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 08:48, 21 September 2015

The question particle 吗 (ma) is a simple way to form questions in Chinese. By placing 吗 (ma) on the end of a statement, you convert it into a yes/no question, (questions that could be answered with yes or no in English.) They're also known as polar questions.

Basic Usage

Structure

Any statement can be converted into a yes / no question with 吗 (ma). You could think of 吗 (ma) as being like a question mark you say out loud. So the basic structure is:

statement sentence + 吗 ?

Examples

  • 你 喜欢 咖啡 。 (statement)Nǐ xǐhuan kāfēi.You like coffee.

"You like coffee" can easily be converted into "Do you like coffee?" by adding 吗 (ma):

  • 你 喜欢 咖啡 (question)Nǐ xǐhuan kāfēi ma?Do you like coffee?

More examples of statements and their yes/no question forms:

  • 你 是 大 学生 。 (statement)Nǐ shì dàxuéshēng.You are a college student.
  • 你 是 学生 (question)Nǐ shì dàxuéshēng ma?Are you a college student?
  • 他 是 老板。 (statement)Tā shì lǎobǎnHe is the boss.
  • 他 是 老板 (question)Tā shì lǎobǎn ma?Is he the boss?
  • 你 喜欢 她。 Nǐ xǐhuan tā.(statement)You like her.
  • 你 喜欢 她 Nǐ xǐhuan tā ma?(question) Do you like her?
  • 你 想 家。 (statement)Nǐ xiǎng jiā.You miss home.
  • 你 想 家 (question)Nǐ xiǎng jiā ma?Do you miss home?
  • 爸爸 喜欢 喝 茶。 (statement)Bàba xǐhuan hē chá.Dad likes drinking tea.
  • 爸爸 喜欢 喝 茶 (question)Bàba xǐhuan hē chá ma?Does dad like drinking tea?
  • 你们 也 去。 (statement)Nǐmen yě qù. You also go.
  • 你 也 去 (question)Nǐ yě qù ma?Are you also going?
  • 他 在 你们 学校 学 中文。 (statement)Tā zài nǐmen xuéxiào xué Zhōngwén. He studies Chinese in your school.
  • 他 在 你们 学校 学 中文 (question)>Tā zài nǐmen xuéxiào xué Zhōngwén ma? Does he study Chinese in your school?
  • 我 见过 他 。 (statement) Wǒ jiànguo ta.I've met him.
  • 我见过 他 (question)Wǒ jiànguo ta ma?Have I met him?
  • 妈妈 会 做 饭。 (statement)Māma huì zuò fàn.Mom knows how to cook.
  • 妈妈 会 做 饭 (question)Māma huì zuò fàn ma? Does mom know how to cook?
  • 你 昨天 没 去 上班。 (statement)Nǐ zuótiān méi qù shàngbān.You didn't go to work yesterday.
  • 你 昨天 没 去 上班 (question)Nǐ zuótiān méi qù shàngbān ma?Do you not go to work yesterday?


It's important to remember that you do not normally add 吗 (ma) to a sentence that's already a question. For example:

  • 你 是 谁 (谁 is a question word)Nǐ shì shéi ma?
  • 这 是 不 是 书 (是不是 is a question pattern)Zhè shì bù shì shū ma?

These would be something like "Are you who are you?" and "Is this is a book?" in English--both obviously wrong. Still, if you're not careful, you may find yourself throwing a 吗 (ma) onto the end of a question that doesn't need it. Many learners make this mistake, so don't worry if it happens every once in a while, just catch it and remember it the next time.

More Advanced Usage

However, this doesn't mean that a sentence can't ever have a question word and 吗 (ma). If a sentence contains verbs of understanding such as "知道 (zhīdao),了解 (liǎojié), 明白 (míngbai), 认识 (rènshi)" etc, then "吗" (ma) can still be added at the end of the question.

This is not a necessary pattern for a beginner to know, but you may also wish to read about advanced yes-no questions with "ma".

See also

Sources and further reading

Videos

Books