Difference between revisions of "Tone change rules"
Line 34: | Line 34: | ||
第一个 | 第一个 | ||
+ | 一千一百一十一 | ||
+ | 二零一房间 | ||
+ | 一五一十 | ||
== Tone Changes for Multiple Third Tones == | == Tone Changes for Multiple Third Tones == |
Revision as of 09:57, 24 March 2015
-
Level
- Also known as: tone sandhi and 变调规则 (biàndiào guīzé).
There are certain circumstances under which a Chinese word or character's normal tone will regularly change to a specific different tone. These tone changes (also called tone sandhi) must be learned in order to pronounce Chinese correctly.
There are three main tone change rules that every learner needs to know. These rules are not normally reflected in the tone marks of pinyin; you just have to know them.
Contents
Tone Changes for 不 (bù)
When followed by a 4th tone, 不 (bù) changes to 2nd tone (bú).
Examples
不是、不对、不要、不做、不去
Exceptions
没有例外,其他的都读第四声。
Tone Changes for 一 (yī)
When followed by a 4th tone, ⼀ (yī) changes to 4th tone (yì).
When followed by any other tone, ⼀ (yī) changes to 2nd tone (yí).
Examples
一个、一直、一起、一样、一千、一百
Exceptions
第一个 一千一百一十一 二零一房间 一五一十
Tone Changes for Multiple Third Tones
When a 3rd tone (e.g. “yě”) is followed by another 3rd tone in a group, the first 3rd tone changes to a 2nd tone (e.g. “yé”).
Examples
你好、很好、可以、语法、所以
Exceptions
special groupings
Why Tone Changes Are Not Written
Normally the tone changes above are not written in the pinyin; you are supposed to just know the rule and apply it if you say the word(s) aloud. The reason for this is that in many cases if the tone change is written, you will be confused as to what the “normal” tone of a character is actually supposed to be. For example, you might wonder, “is this a third tone written as a second tone because it’s followed by a third tone, or is this character always a second tone?” Always writing the original tones solves this problem. But it also means that you really need to know your tone change rules. Learn them well!
Sources and further reading
- Wikipedia: Tone sandhi: Mandarin Chinese