Difference between revisions of "Tone changes for "yi""
(14 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
There are three main tone change rules that every learner needs to know. These rules are not normally reflected in the tone marks of pinyin; ''you just have to know them''. | There are three main tone change rules that every learner needs to know. These rules are not normally reflected in the tone marks of pinyin; ''you just have to know them''. | ||
− | == Tone | + | == Tone Change Rule for 一 (yī) == |
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 13: | Line 13: | ||
</div> | </div> | ||
− | + | == Examples of the 1→2 Tone Change == | |
− | Remember, '''normally you do not write the tone change'''. We're just doing it here to make it extra clear. | + | Remember, '''normally you do not write the tone change'''. We're just doing it here (and also highlighting it where it happens) to make it extra clear. |
+ | <table class="table table-striped table-bordered table-hover"> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <th width="8%">Audio</th> | ||
+ | <th width="20%">Chinese</th> | ||
+ | <th width="20%">We Write</th> | ||
+ | <th width="20%">We Say</th> | ||
+ | <th width="32%">English</th> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1ge4|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一 个</td> | ||
+ | <td>yī gè</td> | ||
+ | <td><em>yí</em> gè</td> | ||
+ | <td>one (of something)</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1xia4|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一下</td> | ||
+ | <td>yīxià</td> | ||
+ | <td><em>yí</em>xià</td> | ||
+ | <td>[after a verb] quickly, briefly, casually</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1ban4|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一半</td> | ||
+ | <td>yībàn</td> | ||
+ | <td><em>yí</em>bàn</td> | ||
+ | <td>one half</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1ci4|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一 次</td> | ||
+ | <td>yī cì</td> | ||
+ | <td><em>yí</em> cì</td> | ||
+ | <td>first; first time; once; (math.) linear (of degree one)</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1yang4|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一样</td> | ||
+ | <td>yīyàng</td> | ||
+ | <td><em>yí</em>yàng</td> | ||
+ | <td>the same (as)</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | </table><!-- | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
* <em>一</em>个 <span class="pinyin"><em>yí</em>gè</span> <span class="trans">one (of something)</span> | * <em>一</em>个 <span class="pinyin"><em>yí</em>gè</span> <span class="trans">one (of something)</span> | ||
Line 24: | Line 68: | ||
* <em>一</em>千 <span class="pinyin"><em>yì</em>qiān</span> <span class="trans">one thousand</span> | * <em>一</em>千 <span class="pinyin"><em>yì</em>qiān</span> <span class="trans">one thousand</span> | ||
* <em>一</em>直 <span class="pinyin"><em>yì</em>zhí</span> <span class="trans">straight; all along</span> | * <em>一</em>直 <span class="pinyin"><em>yì</em>zhí</span> <span class="trans">straight; all along</span> | ||
− | </div> | + | </div> --> |
+ | |||
+ | == Examples of the 1→4 Tone Change == | ||
+ | |||
+ | Remember, '''normally you do not write the tone change'''. We're just doing it here to make it extra clear. | ||
+ | |||
+ | <table class="table table-striped table-bordered table-hover"> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <th width="8%">Audio</th> | ||
+ | <th width="20%">Chinese</th> | ||
+ | <th width="20%">We Write</th> | ||
+ | <th width="20%">We Say</th> | ||
+ | <th width="32%">English</th> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1qi3|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一起</td> | ||
+ | <td>yīqǐ</td> | ||
+ | <td><em>yì</em>qǐ</td> | ||
+ | <td>together</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1dian3|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一点</td> | ||
+ | <td>yīdiǎn</td> | ||
+ | <td><em>yì</em>diǎn</td> | ||
+ | <td>a bit; a little</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1tian1|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一 天</td> | ||
+ | <td>yī tiān</td> | ||
+ | <td><em>yì</em> tiān</td> | ||
+ | <td>one day</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1xie1|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一些</td> | ||
+ | <td>yīxiē</td> | ||
+ | <td><em>yì</em>xiē</td> | ||
+ | <td>some</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>{{Audio-player|yi1nian2|a2-tone-changes}}</td> | ||
+ | <td>一 年</td> | ||
+ | <td>yī nián</td> | ||
+ | <td><em>yì</em> nián</td> | ||
+ | <td>one year</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | </table> | ||
− | + | == Exceptions == | |
− | When 一 (yī) appears as a number in a series | + | When 一 (yī) appears as an ordinal number (as in "first"), or as a number in a series, address, or date, it is pronounced '''''without'' the tone change''' (regular first tone "yī"). We're highlighting '''where the tone change ''doesn't happen''''' below. |
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
* <em>一</em> 二 三 四 五<span class="pinyin"><em>yī</em> èr sān sì wǔ</span> <span class="trans">one, two, three, four, five</span> | * <em>一</em> 二 三 四 五<span class="pinyin"><em>yī</em> èr sān sì wǔ</span> <span class="trans">one, two, three, four, five</span> | ||
+ | * 第 <em>一</em> 个<span class="pinyin">dì <em>yī</em> ge</span> <span class="trans">the first one</span> | ||
+ | * <em>一</em>月 <span class="pinyin"><em>Yī</em>yuè</span> <span class="trans">January</span> | ||
+ | * 三月 <em>一</em> 号<span class="pinyin">Sānyuè <em>yī</em>hào</span> <span class="trans">March 1st</span> | ||
* 0.<em>1</em>2<span class="pinyin">líng diǎn <em>yī</em> èr</span> <span class="trans">zero point one two</span> | * 0.<em>1</em>2<span class="pinyin">líng diǎn <em>yī</em> èr</span> <span class="trans">zero point one two</span> | ||
− | + | * 20<em>11</em> 年<span class="pinyin">èr-líng-<em>yī</em>-<em>yī</em> nián</span> <span class="trans">the year two thousand eleven</span> | |
− | |||
− | * 20<em>11</em> 年<span class="pinyin">èr líng <em>yī</em> <em>yī</em> nián</span> <span class="trans">the year two thousand eleven</span> | ||
* <em>一</em> 楼<span class="pinyin"><em>yī</em> lóu</span> <span class="trans">first floor</span> | * <em>一</em> 楼<span class="pinyin"><em>yī</em> lóu</span> <span class="trans">first floor</span> | ||
* 二 零 <em>一</em> 房间<span class="pinyin">èr líng <em>yī</em> fángjiān</span> <span class="trans">room 201</span> | * 二 零 <em>一</em> 房间<span class="pinyin">èr líng <em>yī</em> fángjiān</span> <span class="trans">room 201</span> | ||
− | |||
* 周<em>一</em> 到 周五<span class="pinyin">Zhōu<em>yī</em> dào Zhōuwǔ</span> <span class="trans">from Monday to Friday</span> | * 周<em>一</em> 到 周五<span class="pinyin">Zhōu<em>yī</em> dào Zhōuwǔ</span> <span class="trans">from Monday to Friday</span> | ||
− | + | ||
− | |||
</div> | </div> | ||
Line 55: | Line 147: | ||
* Wikipedia: [http://en.wikipedia.org/wiki/Tone_sandhi#Mandarin_Chinese Tone sandhi: Mandarin Chinese] | * Wikipedia: [http://en.wikipedia.org/wiki/Tone_sandhi#Mandarin_Chinese Tone sandhi: Mandarin Chinese] | ||
+ | * Baidu Wenku: [https://wenku.baidu.com/view/4678ae18ad51f01dc281f1e5.html 一的变调] | ||
+ | |||
+ | {{Number in Series|3|Tone change rules}} | ||
[[Category:Tones]] | [[Category:Tones]] | ||
− | {{Basic Pronunciation|A2|20| | + | {{Basic Pronunciation|A2|20|For example: 一个 (yígè), 一样 (yíyàng), 一起 (yìqǐ)|tone|ASP685F9}} |
{{Related|Four tones}} | {{Related|Four tones}} | ||
{{Related|Tone pair}} | {{Related|Tone pair}} | ||
+ | {{Related|Tone pair 2-4}} | ||
+ | {{Related|Tone pair 4-1}} | ||
+ | {{Related|Tone pair 4-2}} | ||
+ | {{Related|Tone pair 4-3}} |
Latest revision as of 08:58, 18 June 2020
-
Level
-
In series Tone change rules
- Also known as: tone sandhi and 变调规则 (biàndiào guīzé).
There are certain circumstances under which a Chinese word or character's normal tone will regularly change to a specific different tone. These tone changes (also called tone sandhi) must be learned in order to pronounce Chinese correctly.
There are three main tone change rules that every learner needs to know. These rules are not normally reflected in the tone marks of pinyin; you just have to know them.
Contents
Tone Change Rule for 一 (yī)
When followed by a 4th tone, 一 (yī) changes to 2nd tone (yí).
When followed by any other tone, 一 (yī) changes to 4th tone (yì).
Examples of the 1→2 Tone Change
Remember, normally you do not write the tone change. We're just doing it here (and also highlighting it where it happens) to make it extra clear.
Audio | Chinese | We Write | We Say | English |
---|---|---|---|---|
一 个 | yī gè | yí gè | one (of something) | |
一下 | yīxià | yíxià | [after a verb] quickly, briefly, casually | |
一半 | yībàn | yíbàn | one half | |
一 次 | yī cì | yí cì | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
一样 | yīyàng | yíyàng | the same (as) |
Examples of the 1→4 Tone Change
Remember, normally you do not write the tone change. We're just doing it here to make it extra clear.
Audio | Chinese | We Write | We Say | English |
---|---|---|---|---|
一起 | yīqǐ | yìqǐ | together | |
一点 | yīdiǎn | yìdiǎn | a bit; a little | |
一 天 | yī tiān | yì tiān | one day | |
一些 | yīxiē | yìxiē | some | |
一 年 | yī nián | yì nián | one year |
Exceptions
When 一 (yī) appears as an ordinal number (as in "first"), or as a number in a series, address, or date, it is pronounced without the tone change (regular first tone "yī"). We're highlighting where the tone change doesn't happen below.
- 一 二 三 四 五one, two, three, four, five
- 第 一 个the first one
- 一月 January
- 三月 一 号March 1st
- 0.12zero point one two
- 2011 年the year two thousand eleven
- 一 楼first floor
- 二 零 一 房间room 201
- 周一 到 周五from Monday to Friday
Why Tone Changes Are Not Written
Normally the tone changes above are not written in the pinyin; you are supposed to just know the rule and apply it if you say the word(s) aloud. The reason for this is that in many cases if the tone change is written, you will be confused as to what the “normal” tone of a character is actually supposed to be. For example, you might wonder, “is this a third tone written as a second tone because it’s followed by a third tone, or is this character always a second tone?” Always writing the original tones solves this problem. But it also means that you really need to know your tone change rules. Learn them well!
An Alternative Way to Indicate Tone Changes
Some textbooks or software (such as Wenlin) indicate a tone change with a small dot under the letter with the tone mark. This can be nice for beginners, but it is not part of standard pinyin.
Sources and further reading
- Wikipedia: Tone sandhi: Mandarin Chinese
- Baidu Wenku: 一的变调