Difference between revisions of "Pronunciation variant"
Line 10: | Line 10: | ||
<th>Dictionary Says</th> | <th>Dictionary Says</th> | ||
<th>People Pronounce It</th> | <th>People Pronounce It</th> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>办公室</td> | ||
+ | <td>bàngōngshì</td> | ||
+ | <td>bàngōngshǐ</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>秘鲁</td> | ||
+ | <td>Bìlǔ</td> | ||
+ | <td>Mìlǔ</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>乘务员</td> | ||
+ | <td>chéngwùyuán</td> | ||
+ | <td>chèngwùyuán</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
Line 22: | Line 37: | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td> | + | <td>狗狗</td> |
− | <td> | + | <td>gǒugou</td> |
− | <td> | + | <td>gǒugóu</td> |
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td> | + | <td>骨头</td> |
− | <td> | + | <td>gǔtou</td> |
− | <td> | + | <td>gútou</td> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
Line 45: | Line 50: | ||
<td>jiéguǒ</td> | <td>jiéguǒ</td> | ||
<td>jiēguǒ</td> | <td>jiēguǒ</td> | ||
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>勉强</td> | ||
+ | <td>miǎnqiǎng</td> | ||
+ | <td>miǎnqiáng</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
Line 52: | Line 62: | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td> | + | <td>油炸</td> |
− | <td> | + | <td>yóuzhá</td> |
− | <td> | + | <td>yóuzhà</td> |
+ | </tr> | ||
+ | <tr> | ||
+ | <td>脂肪</td> | ||
+ | <td>zhīfáng</td> | ||
+ | <td>zhǐfáng</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
− | <td> | + | <td>质量</td> |
− | <td> | + | <td>zhìliàng</td> |
− | <td> | + | <td>zhíliàng</td> |
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
Line 65: | Line 80: | ||
<td>zhǔyi</td> | <td>zhǔyi</td> | ||
<td>zhúyi</td> | <td>zhúyi</td> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> |
Revision as of 01:53, 6 May 2015
This article is a stub. Editors can help the Chinese Pronunciation Wiki by expanding it. |
-
Level
- Also known as: irregular tones, 不规范声调.
There are certain words in modern Mandarin which are pronounced one way according to almost any dictionary, but are actually pronounced differently by most native speakers. Often it is simply a matter of tone; other times there are greater differences.
Word | Dictionary Says | People Pronounce It |
---|---|---|
办公室 | bàngōngshì | bàngōngshǐ |
秘鲁 | Bìlǔ | Mìlǔ |
乘务员 | chéngwùyuán | chèngwùyuán |
出血 | chūxiě | chūxuě |
符合 | fúhé | fǔhé |
狗狗 | gǒugou | gǒugóu |
骨头 | gǔtou | gútou |
结果 | jiéguǒ | jiēguǒ |
勉强 | miǎnqiǎng | miǎnqiáng |
因为 | yīnwèi | yīnwéi |
油炸 | yóuzhá | yóuzhà |
脂肪 | zhīfáng | zhǐfáng |
质量 | zhìliàng | zhíliàng |
主意 | zhǔyi | zhúyi |