Difference between revisions of "Comparing "pubian" and "putong""

Line 1: Line 1:
 
普遍 and 普通 are similar in the fact that both are adjectives and used in informal or formal settings. Yet, beyond this because they have a significantly different meaning (普遍 means “universal”,“general”, or “common”, versus 普通 which means “ordinary” or “average”) and as such used in different contexts to convey different meanings.  
 
普遍 and 普通 are similar in the fact that both are adjectives and used in informal or formal settings. Yet, beyond this because they have a significantly different meaning (普遍 means “universal”,“general”, or “common”, versus 普通 which means “ordinary” or “average”) and as such used in different contexts to convey different meanings.  
 +
 +
{{VocabularyListCol1|普遍|pǔbiàn|universal, general, common|adjective|flexible}}
 +
{{VocabularyListCol2|普通|pǔtōng|ordinary, average|adjective|flexible}}
 +
{{VocabularyListPageInfo|A2|HSK2|ASV4567}}
 +
{{2021-HSK|HSK2}}
  
 
<table class="table table-bordered table-striped">
 
<table class="table table-bordered table-striped">

Revision as of 07:38, 13 October 2021

普遍 and 普通 are similar in the fact that both are adjectives and used in informal or formal settings. Yet, beyond this because they have a significantly different meaning (普遍 means “universal”,“general”, or “common”, versus 普通 which means “ordinary” or “average”) and as such used in different contexts to convey different meanings.











A2HSK2ASV4567
普遍 (pǔbiàn) 普通 (pǔtōng)
Meaninguniversal, general, commonordinary, average
Part of Speechadjectiveadjective
Formalityflexibleflexible