Difference between revisions of "Comparing "chuan" and "dai""
Line 43: | Line 43: | ||
Note that the two verbs can be used together in a sentence, but the objects are not interchangeable. | Note that the two verbs can be used together in a sentence, but the objects are not interchangeable. | ||
+ | |||
+ | === Example Sentences === | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
+ | |||
* 你 不 想 <em>穿</em> 袜子 的话 可以 <em>穿</em> 凉鞋。<span class="pinyin">Nǐ bù xiǎng <em>chuān</em> wàzi dehuà kěyǐ <em>chuān</em> liángxié.</span><span class="trans">You can wear sandals if you don't want to wear socks.</span> | * 你 不 想 <em>穿</em> 袜子 的话 可以 <em>穿</em> 凉鞋。<span class="pinyin">Nǐ bù xiǎng <em>chuān</em> wàzi dehuà kěyǐ <em>chuān</em> liángxié.</span><span class="trans">You can wear sandals if you don't want to wear socks.</span> | ||
* 你 <em>穿</em> 这个 裙子 的话,应该 <em>戴</em> 这个 项链。<span class="pinyin">Nǐ <em>chuān</em> zhège qúnzi dehuà, yīnggāi <em>dài</em> zhège xiàngliàn.</span><span class="trans">You should wear this necklace if you wear this dress.</span> | * 你 <em>穿</em> 这个 裙子 的话,应该 <em>戴</em> 这个 项链。<span class="pinyin">Nǐ <em>chuān</em> zhège qúnzi dehuà, yīnggāi <em>dài</em> zhège xiàngliàn.</span><span class="trans">You should wear this necklace if you wear this dress.</span> |
Revision as of 08:39, 18 April 2022
While both 穿 (chuān) and 戴 (dài) mean “to wear” or “to put on” the body, different types of clothing or accessories use either 穿 (chuān) or 戴 (dài), but not both. These are set patterns and the two verbs are not interchangeable.
穿 (chuān) | 戴 (dài) | |
---|---|---|
Meaning | to wear | to wear |
Part of Speech | verb | verb |
Formality | flexible | flexible |
Contents
穿 (chuān) means "to wear" and is used for shirts, pants, shoes, socks
穿 (chuān) literally means "to pierce," and when used for clothing, it means that your body is "going through" the clothing in some way. This is especially true for shirts and pants. For shoes and socks, Your feet "go through" the shoes or socks, but don't come out on the other side. It still counts. Jackets, coats, vests all work like shorts and use 穿 (chuān) as well.
The following collocations using 穿 (chuān) are fixed:
- 穿 衣服 to wear clothes
- 穿 裤子 to wear pants
- 穿 裙子 to wear a skirt or dress
- 穿 鞋子 to wear shoes
- 穿 袜子 to wear socks
戴 (dài) means "to wear" and is used for all kinds of accessories
When an article of clothing or an accessorie simply sits on the body (like a hat or eyeglasses), wraps around it (like a belt or a scarf), or hangs from it (like an earring or a bracelet), the appropriate verb is 戴 (dài). Gloves and rings may seem to work like socks, which use 穿 (chuān), but both of those actually use .
Note that this is a different verb from the 带 (dài) that means "to carry," although it is pronounced identically.
The following collocations using 戴 (dài) are fixed:
- 戴 眼镜 to wear glasses
- 戴 手套 to wear gloves
- 戴 帽子 to wear a hat
- 戴 手表 to wear a watch
- 戴 口罩 to wear a mask
- 戴 戒指 to wear a ring
- 戴 项链 to wear a necklace
- 戴 领带 to wear a tie
- 戴 耳机 to wear headphones
- 戴 耳环 to wear earrings
Example sentences using 穿 (chuān) and 戴 (dài)
Note that the two verbs can be used together in a sentence, but the objects are not interchangeable.
Example Sentences
- 你 不 想 穿 袜子 的话 可以 穿 凉鞋。You can wear sandals if you don't want to wear socks.
- 你 穿 这个 裙子 的话,应该 戴 这个 项链。You should wear this necklace if you wear this dress.
- 她 今天 戴 这了 口罩,我 没有 认出 她。She was wearing a mask today and I didn't recognise her.
- 夏天 到 了,女孩子 们 都 开始 穿 裙子 了。Summer is here and the girls are wearing dresses.
- 今天 我 出门 忘 戴 手表 了。I forgot to wear my watch when I went out today.
- 你 戴 眼镜 的 样子 更 漂亮。You look prettier with your glasses on.
- 我 的 女儿 不 喜欢 穿 裙子,她 喜欢 穿 裤子。My daughter doesn't like to wear skirts, she likes to wear trousers.
- 我们 老板 今天 戴 了 一 条 新 领带,听说 是 他 的 女儿 送 给 他 的。Our boss is wearing a new tie today, I heard it was given to him by his daughter.
- 今天 外面 很 冷 别 忘 了 戴 手套。It's cold outside today don't forget to wear gloves.
- 我 喜欢 戴 着 耳机 一边 听 音乐 一边 跑步。I like to run with my headphones on while listening to music.
Websites
请看这篇文章下面的评论: 《新华字典》中有明确的解释,在穿戴相关性上,穿是指“把衣服鞋袜等套在身上”,戴是指“加在头、面、颈、手等处”,即“穿”的是主要的、必需的,而“戴”的是次要的、装饰的,汉字的魅力在此可见一斑。所以,外套毛衣、背心短裤,脚下的袜子、鞋子都是穿上的,首饰珠宝、手表眼镜、帽子围巾,甚至手铐脚镣、鼻环假睫毛都是用戴。