Difference between revisions of "HSK Chinese Idioms Vocabulary List"
Line 22: | Line 22: | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
+ | == See also == | ||
+ | |||
+ | * [[HSK Nouns]] (all HSK levels' noun lists together) | ||
+ | |||
+ | [[Category:HSK Themed Vocabulary Lists]] | ||
+ | [[Category:HSK Vocabulary Lists]] | ||
+ | |||
<td>博大精深</td> | <td>博大精深</td> | ||
<td>bódàjīngshēn</td> | <td>bódàjīngshēn</td> |
Revision as of 06:36, 28 February 2023
The following vocabulary list features vocabulary words from the HSK centered around the topic of Chinese Idioms. In some cases the HSK vocabulary might be a bit lacking, and we may follow it will additional vocabulary we recommend for a fuller discussion on the topic.
See also
- HSK Nouns (all HSK levels' noun lists together)
Chinese | Pinyin | English | HSK Level |
---|---|---|---|
名胜古迹 | míngshèng gǔjì | historical sites and scenic spots | HSK5 |
讨价还价 | tǎojià-huánjià | to haggle over a price | HSK5 |
博大精深 | bódàjīngshēn | wide-ranging and profound | HSK6 |
不可思议 | bùkěsīyì | inconceivable | HSK6 |
称心如意 | chènxīnrúyì | after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory | HSK6 |
得天独厚 | détiāndúhòu | blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature | HSK6 |
丢三落四 | diūsānlàsì | forgetful/empty-headed | HSK6 |
根深蒂固 | gēnshēndìgù | deep-rooted (problem etc) | HSK6 |
家喻户晓 | jiāyùhùxiǎo | understood by everyone (idiom); well known/a household name | HSK6 |
见多识广 | jiànduōshíguǎng | experienced and knowledgeable (idiom) | HSK6 |
锦上添花 | jǐnshàngtiānhuā | lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect/gilding the lily | HSK6 |
刻不容缓 | kèbùrónghuǎn | to brook no delay/to demand immediate action | HSK6 |
空前绝后 | kōngqiánjuéhòu | unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique | HSK6 |
理所当然 | lǐsuǒdāngrán | as a matter of course | HSK6 |
力所能及 | lìsuǒnéngjí | as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within one's powers | HSK6 |
名副其实 | míngfùqíshí | o be worthy of the name | HSK6 |
莫名其妙 | mòmíngqímiào | baffling | HSK6 |
日新月异 | rìxīnyuèyì | daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid progress | HSK6 |
微不足道 | wēibùzúdào | something is of little importance or insignificance | HSK6 |
无穷无尽 | wúqióngwújìn | something that is endless or infinite | HSK6 |
无忧无虑 | wúyōuwúlǜ | something that is carefree and without worries | HSK6 |
物美价廉 | wùměijiàlián | something that is of good quality and cheap price. | HSK6 |
喜闻乐见 | xǐwénlèjiàn | something that is pleasing and enjoyable to people | HSK6 |
雪上加霜 | xuěshàngjiāshuāng | to add hail to snow (idiom) | HSK6 |
知足常乐 | zhīzúchánglè | to be satisfied with what one has | HSK6 |
不屑一顾 | bùxièyīgù | to disdain as unworthy of consideration | HSK6 |
不言而喻 | bùyánéryù | it goes without saying | HSK6 |
废寝忘食 | fèiqǐnwàngshí | to neglect sleep and forget about food (idiom) | HSK6 |
竭尽全力 | jiéjìnquánlì | to spare no effort (idiom); to do one's utmost | HSK6 |
津津有味 | jīnjīnyǒuwèi | with keen interest pleasure (idiom); with gusto/to relish/eagerly/with great interest | HSK6 |
聚精会神 | jùjīnghuìshén | to concentrate one's attention (idiom) | HSK6 |
狼吞虎咽 | lángtūnhǔyàn | to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously/to gorge oneself | HSK6 |
理直气壮 | lǐzhíqìzhuàng | in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on one's side/to have the courage of one's convictions/just and forceful | HSK6 |
迫不及待 | pòbùjídài | impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it | HSK6 |
齐心协力 | qíxīnxiélì | to work together as one | HSK6 |
恰到好处 | qiàdàohǎochù | it's just perfect/it's just right | HSK6 |
千方百计 | qiānfāngbǎijì | lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means | HSK6 |
肆无忌惮 | sìwújìdàn | absolutely unrestrained/unbridled/without the slightest scruple | HSK6 |
滔滔不绝 | tāotāobùjué | unceasing torrent (idiom)/talking non-stop/gabbling forty to the dozen | HSK6 |
吞吞吐吐 | tūntūntǔtǔ | swallowing and stammering | HSK6 |
无微不至 | wúwēibùzhì | in every way | HSK6 |
想方设法 | xiǎngfāngshèfǎ | try to find a way | HSK6 |
小心翼翼 | xiǎoxīnyìyì | be careful | HSK6 |
兴高采烈 | xìnggāocǎiliè | with great enthusiasm | HSK6 |
兴致勃勃 | xìngzhìbóbó | with great enthusiasm | HSK6 |
一丝不苟 | yīsībùgǒu | meticulously | HSK6 |
有条不紊 | yǒutiáobùwěn | regular and thorough (idiom); methodically arranged | HSK6 |
斩钉截铁 | zhǎndīngjiétiě | decisive and firm | HSK6 |
当务之急 | dāngwùzhījí | top priority job/matter of vital importance | HSK6 |
飞禽走兽 | fēiqínzǒushòu | birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air | HSK6 |
风土人情 | fēngtǔrénqíng | local conditions and customs (idiom) | HSK6 |
后顾之忧 | hòugùzhīyōu | fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of action)/worries about the future consequences/often in negative expressions, meaning "no worries about anything" | HSK6 |
天伦之乐 | tiānlúnzhīlè | family love and joy/domestic bliss | HSK6 |
统筹兼顾 | tǒngchóujiāngù | an overall plan taking into account all factors | HSK6 |
悬崖峭壁 | xuányáqiàobì | sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom) | HSK6 |
一目了然 | yīmùliǎorán | it is clear at a glance | HSK6 |
爱不释手 | àibùshìshǒu | to love too much to part with it | HSK6 |
拔苗助长 | bámiáo zhùzhǎng | to spoil things through excessive enthusiasm (idiom) | HSK6 |
半途而废 | bàntúérfèi | to give up halfway, leave unfinished | HSK6 |
饱经沧桑 | bǎojīngcāngsāng | having lived through many changes | HSK6 |
层出不穷 | céngchūbùqióng | more and more emerg | HSK6 |
川流不息 | chuānliúbùxī | the stream flows without stopping (idiom); unending flow | HSK6 |
得不偿失 | débùchángshī | gains do not make up for the losses | HSK6 |
东张西望 | dōngzhāngxīwàng | to look in all directions (idiom)/to glance around | HSK6 |
各抒己见 | gèshūjǐjiàn | everyone gives their own view | HSK6 |
供不应求 | gōngbùyìngqiú | supply fails to meet demand | HSK6 |
恍然大悟 | huǎngrándàwù | to suddenly realize/to suddenly see the light | HSK6 |
急于求成 | jíyúqiúchéng | anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for result/impetuous | HSK6 |
见义勇为 | jiànyìyǒngwéi | to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up bravely for the truth/acting heroically in a just cause | HSK6 |
精打细算 | jīngdǎxìsuàn | meticulous planning and careful accounting (idiom) | HSK6 |
精益求精 | jīngyìqiújīng | to perfect sth that is already outstanding (idiom); constantly improving | HSK6 |
侃侃而谈 | kǎnkǎnértán | to speak frankly with assurance | HSK6 |
苦尽甘来 | kǔjìngānlái | bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good times just beginning | HSK6 |
礼尚往来 | lǐshàngwǎnglái | lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)/fig. to return politeness for politeness | HSK6 |
潜移默化 | qiányímòhuà | imperceptible influence/to influence secretly | HSK6 |
全力以赴 | quánlìyǐfù | to do at all costs/to make an all-out effort | HSK6 |
热泪盈眶 | rèlèiyíngkuàng | eyes brimming with tears of excitement (idiom)/extremely moved | HSK6 |
深情厚谊 | shēnqínghòuyì | deep friendship | HSK6 |
实事求是 | shíshìqiúshì | to seek truth from facts (idiom)/to be practical and realistic | HSK6 |
无理取闹 | wúlǐqǔnào | unjustifiable | HSK6 |
相辅相成 | xiāngfǔxiāngchéng | complement each other | HSK6 |
心甘情愿 | xīngānqíngyuàn | willingly | HSK6 |
鸦雀无声 | yāquèwúshēng | crow and peacock make no sound | HSK6 |
优胜劣汰 | yōushèngliètài | survival of the fittest | HSK6 |
与日俱增 | yǔrìjùzēng | to increase steadily | HSK6 |
再接再厉 | zàijiēzàilì | to continue the struggle (idiom) | HSK6 |