Comparing "bian" and "bianhua"

变 (biàn) and 变化 (biànhuà) both are verbs that mean "to change," and can sometimes be used interchangeably. 变 is used in informal situations, whereas 变化 is used in both informal and formal situations. A key difference between these two words is that 变 can be followed by objects or other words, whereas 变化 as a verb cannot. 变化 can also be a noun.











B1HSK3ASV4567
变 (biàn) 变化 (biànhuà)
Meaning to change to change; a change
Part of Speech verb verb, noun
Formality informal flexible

变 is a verb

  • 几年不见,你变了 。
  • 虽然三年没见,但是我觉得她一点没有变。
  • 时代变了。

变化 is usually a noun

  • 十 年 没 见 他 , 他 的 变化 很 大 。
  • 最近 的 天气 没有 变化 , 还是 很 冷 。
  • 现在 的 政策 不 确定 , 每天 都 有 新 变化。
  • 因为 气候 变化 , 伦敦 在 圣诞节 的 时候 也 很 久 没 下 雪 了 。
  • 改革 开放 以来 , 中国 社会 发生 了 深刻 的 变化 。
  • 和十年前比,人们 的 观念 变化 很 大 。

变 can be followed by complements

变 + Adjective

Adjectives can come after 变 to form a result complement.

  • 秋天 来 了 , 树叶 变 黄 了 。
  • 这 两 年 , 我 觉得 我 的 妈妈 变 老 了 。
  • 我最近吃得很多,我感觉我变胖了,衣服变小了。

变得 + ....

Use 变得 for all kinds of descriptive complements.

  • 我 的 女儿 长大 了 , 头发 也 变得 很 长 。
  • 自从买了洗碗机,洗碗变得很轻松。
  • 我 很 反对 这样 的 做法 , 会 让 事情 变得 更 严重 。
  • 她 现在 变得 越来越 漂亮 了 。

变成 + noun

  • 例句
  • 例句
  • 例句
  • 例句

变 + noun

Some limited nouns can directly follow 变

  • 听到这个消息,他变了脸,看起来很生气。
  • 你变了样子。
  • 把这件衣服放在太阳下面,就会变颜色。
  • 地铁里人很多,我的面包放在包里面,被挤得变了形状。

变 and 变化 can sometimes be used interchangeably to mean "to change"

但是有限制,需要加“在”,“在变;在变化”

  • 社会在变化,人们的观念也在变化。
  • 社会在变,人们的观念也在变。
  • 情况不断在变化。
  • 情况不断在变。
  • 我一直在变,你也一直在变化。

Sources and further reading

Books

Websites

  1. 近义词辨析#变化&变&改变

http://blog.sina.com.cn/s/blog_cf9baee70101if1e.html