Difference between revisions of "Rare syllable"
Line 21: | Line 21: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[[fe]]</td> | <td>[[fe]]</td> | ||
− | <td> | + | <td>Fairly common in Shanghai</td> |
<td>Shanghainese speakers pepper their speech with this syllable, meaning 着 (zhe). NOT [[standard Chinese]].</td> | <td>Shanghainese speakers pepper their speech with this syllable, meaning 着 (zhe). NOT [[standard Chinese]].</td> | ||
</tr> | </tr> |
Revision as of 09:53, 24 March 2015
-
Level
There are a limited number of syllables in pinyin, and you can find pretty much all of them on our pinyin chart. But there are a few rare ones that don't merit inclusion on a list of syllables that a beginner needs to learn, and yet nevertheless exist. These syllables are listed here, along with some notes about what makes them special. Just like every other pinyin syllable on this wiki, these less-common syllables each have their own page with more details.
Syllable | How Common | How It's USed |
---|---|---|
biang | Not very | Pretty much just to write a crazy character |
duang | Uncommon | This "word" went viral in early 2015, but it's not normally used |
fe | Fairly common in Shanghai | Shanghainese speakers pepper their speech with this syllable, meaning 着 (zhe). NOT standard Chinese. |