Difference between revisions of "Comparing "dasuan" and "jihua""
Line 1: | Line 1: | ||
− | 打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean | + | 打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean "to plan" or "to intend." 打算 is used in informal speech and writing, whereas 计划 is used in formal situations. A key difference between these words is 打算 expresses that a thought or intent to do something exists, but concrete steps or a firm action plan has not yet been finalized, whereas 计划 expresses a thought or idea to do something which not only exists, but also already has a concrete action plan in place to carry out the plan. |
{{SimilarWordsCol1|打算|dǎsuàn|to plan, to intend; a plan|verb, noun|informal}} | {{SimilarWordsCol1|打算|dǎsuàn|to plan, to intend; a plan|verb, noun|informal}} | ||
Line 14: | Line 14: | ||
<div class="liju dapei"> | <div class="liju dapei"> | ||
− | * | + | * 有 什么 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒu shénme <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">What's the plan?</span> |
− | * <em>打算 / 计划</em> | + | * <em>打算 / 计划</em> 好 了 <span class="pinyin"><em>dǎsuàn / jìhuà</em> hǎo le </span><span class="trans">is all planned</span> |
* 有没有 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒuméiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">Is there a plan?</span> | * 有没有 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒuméiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">Is there a plan?</span> | ||
− | * 没有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">méiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is no | + | * 没有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">méiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is no plan</span> |
* 有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">yǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is a plan</span> | * 有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">yǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is a plan</span> | ||
</div> | </div> |
Revision as of 08:01, 26 April 2022
打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean "to plan" or "to intend." 打算 is used in informal speech and writing, whereas 计划 is used in formal situations. A key difference between these words is 打算 expresses that a thought or intent to do something exists, but concrete steps or a firm action plan has not yet been finalized, whereas 计划 expresses a thought or idea to do something which not only exists, but also already has a concrete action plan in place to carry out the plan.
打算 (dǎsuàn) | 计划 (jìhuà) | |
---|---|---|
Meaning | to plan, to intend; vague plans | to plan, to intend; a concrete plan |
Part of Speech | verb, noun | verb, noun |
Formality | informal | formal |
Contents
打算 and 计划 can often be used interchangeably
Common Phrases
In the following examples both 打算 and 计划 can be used.
- 有 什么 打算 / 计划 ? What's the plan?
- 打算 / 计划 好 了 is all planned
- 有没有 打算 / 计划 ? Is there a plan?
- 没有 打算 / 计划there is no plan
- 有 打算 / 计划there is a plan
Example Sentences
- 你们 公司 有没有 上市 计划 ?Does your company have any plans to go public?
- 今年 的 圣诞节 你 有 什么 计划 ?What are your plans for Christmas this year?
- 我们 打算 研究 一下 再 决定。We are going to look into it before deciding.
- 我 计划 下个 星期 去 海南 度假。I am planning a holiday to Hainan next week.
- 我们 对 这个 计划 充满 了 信心。We are confident about the plan.
- 关于 今年 国庆节 去 哪里,我 还 没有 什么 打算 。I don't have any plans yet about where to go for the National Day this year.
- 我 已经 找到 了 新 工作,所以 下个 月 我 打算 辞职。I have found a new job, so I am planning to quit next month.
- 我 计划 好 了,明天 我们 先 去 机场 接 人 再 回 公司,然后 晚上 大家 一起 吃饭。I have planned that tomorrow we will pick up someone at the airport before going back to the office and then we will all have dinner together in the evening.
打算 is common in spoken Chinese for talking about vague plans
This is exactly the word you want when talking about fluid, indefinite weekend plans. You don't have a detailed itinerary with priority rankings for your weekend activities, right? And everything could change last minute, right? Use 打算.
Example Sentences
- 你 今天 晚上 打算 做 什么?What are you planning to do tonight?
- 明天 她 打算 去 看 医生。Tomorrow she plans to go to the doctor.
- 我 打算 退休 以后 回 老家。I'm planning to go back home after I retire.
- 这个 周末 我 还 没有 什么 打算 。I don't have any plans for this weekend yet.
- 明年 我们 打算 换 一 批 新 的 供应 商。We are planning to get a new batch of suppliers next year.
计划 often involves long-term future goals
These are the kinds of serious plans related to work, academics, and government policies. Setailed itineraries and timetables with priority rankings and Gantt charts are all on the table when you use 计划.
Common Phrases
- 研究 计划research plan
- 学习 计划study plan
- 一份 计划a plan
- 做 计划to make a plan
- 计划 未来to plan for the future
- 计划 生育family planningbirth control
Example Sentences
- 你 是 怎么 计划 你 的 未来 的?How do you plan your future?
- 这 是 我们 今年 的 研究 计划 。This is our research plan for this year.
- 这 就 是 那个 病人 的 康复 计划 。This is the rehabilitation plan for that patient.
- 今年 我们 计划 关掉 一 个 工厂。This year we plan to shut down a factory.
- 在 你 的 国家 有 计划生育 政策 吗?Do you have a family planning policy in your country?
- 我 做 了 一 份 未来 三 年 的 学习 计划。I've made a study plan for the next three years.
Sources and further reading
Books
Websites
- HiNative: "打算" 和 "计划" 和有什么不一样?
打算和计划的区别 https://site.douban.com/211595/widget/notes/13480437/note/389249782/
打算,计划 https://www.kekeshici.com/hanyuweb/tongfanyici/24565.html