Difference between revisions of "Comparing "dai" and "dai""
TomConnelly (talk | contribs) (Created page with "带 and 戴 both are verbs that can be easily confused because both are pronounced “dài” (fourth tone). While both can be used in informal/formal situations, their meanin...") |
TomConnelly (talk | contribs) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
=== Common Phrases === | === Common Phrases === | ||
− | In the following examples | + | In the following examples only 带 can be used. |
<div class="liju dapei"> | <div class="liju dapei"> | ||
− | * | + | * ~钱 |
− | * | + | * ~手机 |
− | * | + | * ~词典 |
− | * | + | * ~照相机 |
− | |||
</div> | </div> | ||
− | == To say | + | == To say to wear use 戴 == |
− | === | + | === Common Phrases === |
− | <div class="liju | + | <div class="liju dapei"> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | * | + | * 戴眼镜 |
− | * | + | * 戴手套 |
+ | * 戴帽子 | ||
+ | * 戴手表 | ||
+ | * 戴口罩 | ||
+ | * 戴戒指 | ||
+ | * 戴项链 | ||
+ | * 戴领带 | ||
+ | * 戴耳机 | ||
+ | * 戴耳环 | ||
+ | * 戴手表 | ||
</div> | </div> |
Revision as of 02:49, 26 August 2021
带 and 戴 both are verbs that can be easily confused because both are pronounced “dài” (fourth tone). While both can be used in informal/formal situations, their meanings are very different as 带 means to bring or carry along, whereas 戴 means to wear.
带 (dài) | 戴 (dài) | |
---|---|---|
Meaning | to bring, to take, to carry along | to wear |
Part of Speech | verb | verb |
Formality | flexible | flexible |
Contents
To say to bring or carry along use 带。
Common Phrases
In the following examples only 带 can be used.
- ~钱
- ~手机
- ~词典
- ~照相机
To say to wear use 戴
Common Phrases
- 戴眼镜
- 戴手套
- 戴帽子
- 戴手表
- 戴口罩
- 戴戒指
- 戴项链
- 戴领带
- 戴耳机
- 戴耳环
- 戴手表