Difference between revisions of "Comparing "dai" and "dai""
Line 53: | Line 53: | ||
* 我 现在 很 少 <em>戴</em> 手表,因为 我 用 手机 看 时间。<span class="pinyin">Wǒ xiànzài hěn shǎo <em>dài</em> shǒubiǎo, yīnwèi wǒ yòng shǒujī kàn shíjiān.</span><span class="trans">I rarely wear a watch now because I use my phone to check the time.</span> | * 我 现在 很 少 <em>戴</em> 手表,因为 我 用 手机 看 时间。<span class="pinyin">Wǒ xiànzài hěn shǎo <em>dài</em> shǒubiǎo, yīnwèi wǒ yòng shǒujī kàn shíjiān.</span><span class="trans">I rarely wear a watch now because I use my phone to check the time.</span> | ||
* 因为 他 的 头发 有点 少,所以 他 常常 <em>戴</em> 帽子。<span class="pinyin">Yīnwèi tā de tóufa yǒudiǎn shǎo, suǒyǐ tā chángcháng <em>dài</em> màozi.</span><span class="trans">He often wears a hat because his hair is a bit less.</span> | * 因为 他 的 头发 有点 少,所以 他 常常 <em>戴</em> 帽子。<span class="pinyin">Yīnwèi tā de tóufa yǒudiǎn shǎo, suǒyǐ tā chángcháng <em>dài</em> màozi.</span><span class="trans">He often wears a hat because his hair is a bit less.</span> | ||
− | * | + | * 今天 我 出门 的时候 比较 急,所以 我 忘 了 <em>戴</em> 领带。<span class="pinyin">Jīntiān wǒ chūmén deshíhou bǐjiào jí, suǒyǐ wǒ wàng le <em>dài</em> lǐngdài.</span><span class="trans">I was in a hurry when I left the house today, so I forgot to wear my tie.</span> |
* 例句 | * 例句 | ||
* 例句 | * 例句 |
Revision as of 15:52, 30 April 2022
带 (dài) and 戴 (dài) are both verbs that can be confused in written Chinese because both are pronounced “dài” (fourth tone). While both can be used in informal/formal situations, their meanings are very different as 带 means "to bring" or "to carry," whereas 戴 means "to wear" (an accessory).
带 (dài) | 戴 (dài) | |
---|---|---|
Meaning | to bring, to take, to carry along | to wear (an accessory) |
Part of Speech | verb | verb |
Formality | informal | flexible |
Contents
Use 带 for "to bring" or "to carry"
Common Phrases
In the following examples only 带 can be used.
- 没 带not carry
- 带 钱to carry money
- 带 手机to carry mobile phone
- 带 词典to bring dictionary
Example Sentences
- 我 现在 出去 很 少 带 钱。I rarely take cash with me when I go out now.
- 昨天 他 没 带 他 的 女朋友 来 参加 聚会。Yesterday he didn't bring his girlfriend to the party.
- 上个 星期五 我 出 门 时 忘 带 了 手机。I forgot my mobile phone when I went out last Friday.
- 你 带 词典 了 吗?我 想 用 一下。Do you have a dictionary with you? I'd like to use it.
- 我们 想 给 客人 带 去 特别 的 体验。We want to bring a special experience to our guests.
- 人工智能 技术 给 大家 带 来 了 很 多 方便。Artificial intelligence technology has brought a lot of convenience to everyone.
Use 戴 to say "to wear" (accessories)
Common Phrases
- 戴 眼镜 to wear glasses
- 戴 手套 to wear gloves
- 戴 帽子 to wear a hat
- 戴 手表 to wear a watch
- 戴 口罩 to wear a mask
- 戴 戒指 to wear a ring
- 戴 项链 to wear a necklace
- 戴 领带 to wear a tie
- 戴 耳机 to wear headphones
- 戴 耳环 to wear earrings
- 戴 围巾 to wear a scarf
Example Sentences
- 我 现在 很 少 戴 手表,因为 我 用 手机 看 时间。I rarely wear a watch now because I use my phone to check the time.
- 因为 他 的 头发 有点 少,所以 他 常常 戴 帽子。He often wears a hat because his hair is a bit less.
- 今天 我 出门 的时候 比较 急,所以 我 忘 了 戴 领带。I was in a hurry when I left the house today, so I forgot to wear my tie.
- 例句
- 例句
For examples of 穿 (chuān), the other verb meaning "to wear," see this comparison of 穿 and 戴.